debconf-updatepo
authorJoey Hess <joey@kodama.kitenet.net>
Fri, 14 Mar 2008 05:55:26 +0000 (01:55 -0400)
committerJoey Hess <joey@kodama.kitenet.net>
Fri, 14 Mar 2008 05:55:26 +0000 (01:55 -0400)
Sorry translators for not using this work..

12 files changed:
debian/po/cs.po
debian/po/de.po
debian/po/eu.po
debian/po/fi.po
debian/po/fr.po
debian/po/gl.po
debian/po/it.po
debian/po/nl.po
debian/po/pt.po
debian/po/ru.po
debian/po/templates.pot
debian/po/vi.po

index c8df38ff443ea786609819f853ac18c24912fc54..698257697ef03b89a30cca742c3bf75690f9ca5d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-24 13:10+0100\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -15,41 +15,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Zapsat změněné soubory v /etc do ${VCS}?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"Adresář /etc obsahuje nezapsané soubory nebo jiné změny. Před spuštěním APT "
-"je lepší mít všechny soubory v /etc uloženy do ${VCS}. Přidané a změněné "
-"soubory vypsané níže budou uloženy automaticky:"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Zápis selhal"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr "Pokus o zapsání změn v /etc do ${VCS} selhal."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Před pokračováním byste měli ručně vyřešit problémy s nezapsanými změnami."
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Zapsat změněné soubory v /etc do ${VCS}?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Adresář /etc obsahuje nezapsané soubory nebo jiné změny. Před spuštěním "
+#~ "APT je lepší mít všechny soubory v /etc uloženy do ${VCS}. Přidané a "
+#~ "změněné soubory vypsané níže budou uloženy automaticky:"
index 46ec8bcffe4e4da5776c66f0d7dc3814c661a855..170630f3b7c92b38a44f06b3daf4942f9dd495d9 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper 0.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-29 21:41+0100\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -14,45 +14,39 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Geänderte Dateien in /etc an ${VCS} übergeben?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"Das Verzeichnis /etc enthält Dateien, die noch nicht an Git übergeben wurden "
-"(»uncommitted« sind) oder andere Änderungen. Am besten werden alle Dateien "
-"in /etc an ${VCS} übergeben, bevor APT ausgeführt wird. Die im folgenden "
-"aufgeführten hinzugefügten und geänderten Dateien können automatisch "
-"übergeben werden:"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Übergabe (commit) fehlgeschlagen"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr ""
 "Ein Versuch, die Änderungen an /etc an ${VCS} zu übergeben, schlug fehl."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Sie können das Problem mit den nicht-übergebenen Änderungen manuell beheben, "
 "bevor Sie fortfahren."
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Geänderte Dateien in /etc an ${VCS} übergeben?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das Verzeichnis /etc enthält Dateien, die noch nicht an Git übergeben "
+#~ "wurden (»uncommitted« sind) oder andere Änderungen. Am besten werden alle "
+#~ "Dateien in /etc an ${VCS} übergeben, bevor APT ausgeführt wird. Die im "
+#~ "folgenden aufgeführten hinzugefügten und geänderten Dateien können "
+#~ "automatisch übergeben werden:"
index ab23cba3eea14660ce860ee3e114eb1b6844804c..8cdae6c8b2d7a862420efa23ff1034113f1dece5 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper-eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-17 12:47+0100\n"
 "Last-Translator: Aitor Ibañez <aitiba@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n"
@@ -18,43 +18,37 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Aldaturiko fitxategiak ${VCS}-en onartu?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"/etc direktorioak onartu gabeko fitxategiak edo beste aldaketa batzuk ditu. /"
-"etc-n dauden fitxategi guztientzat hobe da ${VCS}-en onarpena egitea APT "
-"exekutatu baino lehen.Azpian dauden erantsi eta aldatutako fitxategiak "
-"automatikoki onartu daitezke:"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Onarpenak failatu du"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr "/etc-ko aldaketak ${VCS}-en onartzearen saiakerak huts egin du."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Aurrera jarraitu baino lehen, eskuz erresolbitu beharko ditu onartu gabeko "
 "aldaketak."
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Aldaturiko fitxategiak ${VCS}-en onartu?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "/etc direktorioak onartu gabeko fitxategiak edo beste aldaketa batzuk "
+#~ "ditu. /etc-n dauden fitxategi guztientzat hobe da ${VCS}-en onarpena "
+#~ "egitea APT exekutatu baino lehen.Azpian dauden erantsi eta aldatutako "
+#~ "fitxategiak automatikoki onartu daitezke:"
index efead8385b97fcd9aedd5b159f7f391384daa1e8..c6fbcdec6f8f73fe1ba056f019f75fc7dd37408e 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-12 19:54+0200\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -12,42 +12,36 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Finnish\n"
 "X-Poedit-Country: Finland\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Talletetaanko hakemiston /etc muutetut tiedostot ${VCS}in?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"Hakemisto /etc sisältää tallettamattomia tiedostoja tai muita muutoksia. On "
-"parasta tallettaa kaikki /etc:n tiedostot ${VCS}-varastoon ennen APTin "
-"ajamista. Alla luetellut lisätyt tai muutetut tiedostot voidaan tallettaa "
-"automaattisesti."
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Tallettaminen epäonnistui"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr "Yritys tallettaa /etc:n muutokset ${VCS}-varastoon epäonnistui."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Voit selvittää tallettamattomien muutosten ongelmat käsin ennen jatkamista."
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Talletetaanko hakemiston /etc muutetut tiedostot ${VCS}in?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hakemisto /etc sisältää tallettamattomia tiedostoja tai muita muutoksia. "
+#~ "On parasta tallettaa kaikki /etc:n tiedostot ${VCS}-varastoon ennen APTin "
+#~ "ajamista. Alla luetellut lisätyt tai muutetut tiedostot voidaan tallettaa "
+#~ "automaattisesti."
index 79581280b1720618dabde5d7a5906155c0d14b7c..e8e0ec10e424f6a181d865989556f46eeae1f587 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-12 08:28+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -18,47 +18,41 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: French\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr ""
-"Faut-il enregistrer dans ${VCS} les modifications de fichiers faites dans /"
-"etc ?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"Le répertoire /etc contient des fichiers non synchronisés ou d'autres "
-"changements. Il est préférable que toutes les modifications apportées dans /"
-"etc soient enregistrées dans ${VCS} avant de lancer APT. Les ajouts et "
-"modifications de fichiers dont la liste suit peuvent être enregistrés "
-"automatiquement :"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Échec de la synchronisation"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr ""
 "La tentative d'enregistrement des modifications de /etc vers ${VCS} a échoué."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Avant de poursuivre, vous devriez résoudre vous-même les problèmes liés aux "
 "changements non sauvegardés."
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Faut-il enregistrer dans ${VCS} les modifications de fichiers faites "
+#~ "dans /etc ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le répertoire /etc contient des fichiers non synchronisés ou d'autres "
+#~ "changements. Il est préférable que toutes les modifications apportées "
+#~ "dans /etc soient enregistrées dans ${VCS} avant de lancer APT. Les ajouts "
+#~ "et modifications de fichiers dont la liste suit peuvent être enregistrés "
+#~ "automatiquement :"
index 6b9166beafd845da764c7e18f427af7b04be5873..fe33fcb92d0d63f1d5ee17ab1d58adaa1ab4a24c 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-11 20:52+0000\n"
 "Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -14,41 +14,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "¿Gardar en ${VCS} os ficheiros modificados de /etc?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"O directorio /etc contén ficheiros ou outros cambios sen gardar. É mellor "
-"que se garden en ${VCS} tódolos ficheiros de /etc antes de executar APT. Os "
-"ficheiros engadidos e modificados da lista de embaixo pódense gardar "
-"automaticamente:"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "O gardado fallou"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr "Fallou unha tentativa de gardar en ${VCS} os cambios de /etc."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr "configurar apt para que instale paquetes adicionais do CD.<"
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "¿Gardar en ${VCS} os ficheiros modificados de /etc?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "O directorio /etc contén ficheiros ou outros cambios sen gardar. É mellor "
+#~ "que se garden en ${VCS} tódolos ficheiros de /etc antes de executar APT. "
+#~ "Os ficheiros engadidos e modificados da lista de embaixo pódense gardar "
+#~ "automaticamente:"
index 11358f2b60e58da8ea56b85a156354d20920e1a7..80a4b3f07442ecc5f164749f46a9c508c442d7af 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper 0.3 debconf templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-14 20:32+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -15,43 +15,37 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Commit dei file modificati in /etc a ${VCS}?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"La directory /etc contiene dei file di cui non è stato ancora fatto il "
-"commit o altre modifiche. Si consiglia di effettuare il commit di tutti i "
-"file in /etc a ${VCS} prima di eseguire APT. È possibile fare "
-"automaticamente il commit dei file nuovi o modificati elencati in seguito:"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Commit fallito"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr "Il tentativo di commit delle modifiche in /etc a ${VCS} è fallito."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Potrebbe essere necessario risolvere i problemi con le modifiche delle quali "
 "non è stato fatto il commit prima di continuare."
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Commit dei file modificati in /etc a ${VCS}?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La directory /etc contiene dei file di cui non è stato ancora fatto il "
+#~ "commit o altre modifiche. Si consiglia di effettuare il commit di tutti i "
+#~ "file in /etc a ${VCS} prima di eseguire APT. È possibile fare "
+#~ "automaticamente il commit dei file nuovi o modificati elencati in seguito:"
index 4f3fabc98fe8e47e60449b99a419881aa4600420..a4dd50969610a1a0fe8e25e2d7e65e2d1e102b16 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-01 21:21+0100\n"
 "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -16,44 +16,38 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Dutch\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Wilt u aangepaste bestanden uit de map '/etc' vastleggen in ${VCS}?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"De map '/etc' bevat niet-vastgelegde bestanden of andere aanpassingen. Het "
-"is sterk aan te raden om alle aanpassingen in '/etc/' vast te leggen in "
-"${VCS} vooraleer u APT uitvoert. De hieronder aangegeven toegevoegde en "
-"veranderde bestanden worden automatisch opgeslagen."
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Vastleggen is mislukt."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr ""
 "De poging om de aanpassingen in '/etc' vast te leggen in ${VCS} is mislukt."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "U kunt de problemen met de niet-vastgelegde aanpassingen handmatig oplossen "
 "alvorens verder te gaan."
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Wilt u aangepaste bestanden uit de map '/etc' vastleggen in ${VCS}?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "De map '/etc' bevat niet-vastgelegde bestanden of andere aanpassingen. "
+#~ "Het is sterk aan te raden om alle aanpassingen in '/etc/' vast te leggen "
+#~ "in ${VCS} vooraleer u APT uitvoert. De hieronder aangegeven toegevoegde "
+#~ "en veranderde bestanden worden automatisch opgeslagen."
index 8110996d7b2f5f2920f28c964c2addbec9938abc..de1feebc4fc5189c0c6fe8d7ca53c89ae2b81e14 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-11 20:01+0000\n"
 "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -16,43 +16,37 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Submeter ficheiros alterados em /etc para o ${VCS}?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"O directório /etc contém ficheiros não submetidos ou outras alterações. É "
-"melhor que todos os ficheiros em /etc sejam submetidos ao ${VCS} antes de "
-"correr o APT. Os ficheiros adicionados e alterados da lista em baixo podem "
-"ser submetidos automaticamente:"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Submissão falhada"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr "A tentativa de submeter as alterações de /etc ao ${VCS} falhou."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Você pode resolver manualmente as situações com as alterações não submetidas "
 "antes de continuar. "
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Submeter ficheiros alterados em /etc para o ${VCS}?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "O directório /etc contém ficheiros não submetidos ou outras alterações. É "
+#~ "melhor que todos os ficheiros em /etc sejam submetidos ao ${VCS} antes de "
+#~ "correr o APT. Os ficheiros adicionados e alterados da lista em baixo "
+#~ "podem ser submetidos automaticamente:"
index 04e295210a9094efadd644b24bf04e5092273956..57768487a83c56667db5a52119334aab3b2f00de 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-12 21:23+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -18,42 +18,37 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Зафиксировать изменённые файлы /etc в ${VCS}?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"Каталог /etc содержит незафиксированные файлы или другие изменения. Перед "
-"работой APT лучше зафиксировать все файлы /etc в ${VCS}. Перечисленные ниже "
-"добавленные и изменённые файлы могут быть зафиксированы автоматически:"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Фиксация завершилась неудачно"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr "Попытка зафиксировать изменения /etc в ${VCS} завершилась неудачно."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Перед тем как продолжить вы можете исправить это вручную через "
 "незафиксированные изменения."
+
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Зафиксировать изменённые файлы /etc в ${VCS}?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Каталог /etc содержит незафиксированные файлы или другие изменения. Перед "
+#~ "работой APT лучше зафиксировать все файлы /etc в ${VCS}. Перечисленные "
+#~ "ниже добавленные и изменённые файлы могут быть зафиксированы "
+#~ "автоматически:"
index ba70e317439d5e439bbf7cef6377e089adac630c..e5472e3b7a635e927ddb0d2e6bd862f62d6b825a 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,36 +16,21 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr ""
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
 msgstr ""
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
index f69b8a6538cf5a499eb8b6df87e050094d14ff8c..779a239bf27c8aa9ba294b5550163c528b24fbd1 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-04 18:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 01:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-21 22:43+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -16,41 +16,15 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n"
 
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid "Commit changed files in /etc to git?"
-msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-msgstr "Ghi vào git các tập tin bị thay đổi trong « /etc » không?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:2001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-#| "for all files in /etc to be committed to git before running APT. Added "
-#| "and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgid ""
-"The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-"for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-"and changed files listed below can be committed automatically:"
-msgstr ""
-"Thư mục « /etc » chứa các tập tin hay thay đổi khác mà chưa ghi chép. Tốt "
-"nhất nếu mọi tập tin trong « /etc » được ghi chép, trước khi chạy APT. Có thể "
-"tự động ghi chép các tập tin được thêm và bị thay đổi trong danh sách bên "
-"dưới:"
-
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid "Commit failed"
 msgstr "Lỗi ghi chép"
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 #, fuzzy
 #| msgid "An attempt to commit /etc changes to git failed."
 msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
@@ -58,10 +32,30 @@ msgstr "Gặp lỗi khi thử ghi vào git các thay đổi trong « /etc »."
 
 #. Type: error
 #. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../templates:2001
 msgid ""
 "You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
 "continuing."
 msgstr ""
 "Bạn vẫn có thể tự giải quyết các vấn đề về các thay đổi chưa ghi chép, trước "
 "khi tiếp tục."
+
+#, fuzzy
+#~| msgid "Commit changed files in /etc to git?"
+#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
+#~ msgstr "Ghi vào git các tập tin bị thay đổi trong « /etc » không?"
+
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's "
+#~| "best for all files in /etc to be committed to git before running APT. "
+#~| "Added and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgid ""
+#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
+#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
+#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Thư mục « /etc » chứa các tập tin hay thay đổi khác mà chưa ghi chép. Tốt "
+#~ "nhất nếu mọi tập tin trong « /etc » được ghi chép, trước khi chạy APT. Có "
+#~ "thể tự động ghi chép các tập tin được thêm và bị thay đổi trong danh sách "
+#~ "bên dưới:"