lupdate / lrelease ui/qt/Qtshark.pro
[metze/wireshark/wip.git] / ui / qt / qtshark_de.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.0" language="de_DE">
4 <context>
5     <name>AboutDialog</name>
6     <message>
7         <source>About Wireshark</source>
8         <translation type="unfinished"></translation>
9     </message>
10     <message>
11         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
12         <translation type="unfinished"></translation>
13     </message>
14     <message>
15         <source>Wireshark</source>
16         <translation type="unfinished"></translation>
17     </message>
18     <message>
19         <source>&lt;span size=\&quot;x-large\&quot; weight=\&quot;bold\&quot;&gt;Network Protocol Analyzer&lt;/span&gt;</source>
20         <translation type="unfinished"></translation>
21     </message>
22     <message>
23         <source>Authors</source>
24         <translation type="unfinished"></translation>
25     </message>
26     <message>
27         <source>Folders</source>
28         <translation type="unfinished"></translation>
29     </message>
30     <message>
31         <source>Name</source>
32         <translation type="unfinished"></translation>
33     </message>
34     <message>
35         <source>Folder</source>
36         <translation type="unfinished"></translation>
37     </message>
38     <message>
39         <source>Typical Files</source>
40         <translation type="unfinished"></translation>
41     </message>
42     <message>
43         <source>Plugins</source>
44         <translation type="unfinished"></translation>
45     </message>
46     <message>
47         <source>Version</source>
48         <translation type="unfinished"></translation>
49     </message>
50     <message>
51         <source>Type</source>
52         <translation type="unfinished"></translation>
53     </message>
54     <message>
55         <source>Path</source>
56         <translation type="unfinished"></translation>
57     </message>
58     <message>
59         <source>License</source>
60         <translation type="unfinished"></translation>
61     </message>
62 </context>
63 <context>
64     <name>ByteViewTab</name>
65     <message>
66         <source>Packet bytes</source>
67         <translation></translation>
68     </message>
69 </context>
70 <context>
71     <name>CaptureFileDialog</name>
72     <message>
73         <source>Wireshark: Open Capture File</source>
74         <translation></translation>
75     </message>
76     <message>
77         <source>Display Filter:</source>
78         <translation type="unfinished"></translation>
79     </message>
80     <message>
81         <source>All Files (*.*)</source>
82         <translation type="unfinished"></translation>
83     </message>
84     <message>
85         <source>&amp;MAC name resolution</source>
86         <translation type="unfinished"></translation>
87     </message>
88     <message>
89         <source>&amp;Transport name resolution</source>
90         <translation type="unfinished"></translation>
91     </message>
92     <message>
93         <source>&amp;Network name resolution</source>
94         <translation type="unfinished"></translation>
95     </message>
96     <message>
97         <source>&amp;External name resolver</source>
98         <translation type="unfinished"></translation>
99     </message>
100     <message>
101         <source>-</source>
102         <translation type="unfinished"></translation>
103     </message>
104     <message>
105         <source>directory</source>
106         <translation type="unfinished"></translation>
107     </message>
108     <message>
109         <source>unknown file format</source>
110         <translation type="unfinished"></translation>
111     </message>
112     <message>
113         <source>error opening file</source>
114         <translation type="unfinished"></translation>
115     </message>
116     <message>
117         <source>?</source>
118         <translation type="unfinished"></translation>
119     </message>
120     <message>
121         <source>unknown</source>
122         <translation type="unfinished"></translation>
123     </message>
124     <message>
125         <source>Compress with g&amp;zip</source>
126         <translation type="unfinished"></translation>
127     </message>
128     <message>
129         <source>Wireshark: Save Capture File As</source>
130         <translation type="unfinished"></translation>
131     </message>
132     <message>
133         <source>Wireshark: Merge Capture File</source>
134         <translation type="unfinished"></translation>
135     </message>
136     <message>
137         <source>Format:</source>
138         <translation type="unfinished"></translation>
139     </message>
140     <message>
141         <source>Size:</source>
142         <translation type="unfinished"></translation>
143     </message>
144     <message>
145         <source>Packets:</source>
146         <translation type="unfinished"></translation>
147     </message>
148     <message>
149         <source>First Packet:</source>
150         <translation type="unfinished"></translation>
151     </message>
152     <message>
153         <source>Elapsed Time:</source>
154         <translation type="unfinished"></translation>
155     </message>
156     <message>
157         <source>Wireshark: Export Specified Packets</source>
158         <translation type="unfinished"></translation>
159     </message>
160     <message>
161         <source>Export as:</source>
162         <translation type="unfinished"></translation>
163     </message>
164     <message>
165         <source>This capture file contains comments.</source>
166         <translation type="unfinished"></translation>
167     </message>
168     <message>
169         <source>The file format you chose doesn&apos;t support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?</source>
170         <translation type="unfinished"></translation>
171     </message>
172     <message>
173         <source>Discard comments and save</source>
174         <translation type="unfinished"></translation>
175     </message>
176     <message>
177         <source>Save in another format</source>
178         <translation type="unfinished"></translation>
179     </message>
180     <message>
181         <source>No file format in which it can be saved supports comments. Do you want to discard the comments and save in the format you chose?</source>
182         <translation type="unfinished"></translation>
183     </message>
184     <message>
185         <source>Prepend packets</source>
186         <translation type="unfinished"></translation>
187     </message>
188     <message>
189         <source>Insert packets from the selected file before the current file. Packet timestamps will be ignored.</source>
190         <translation type="unfinished"></translation>
191     </message>
192     <message>
193         <source>Merge chronologically</source>
194         <translation type="unfinished"></translation>
195     </message>
196     <message>
197         <source>Insert packets in chronological order.</source>
198         <translation type="unfinished"></translation>
199     </message>
200     <message>
201         <source>Append packets</source>
202         <translation type="unfinished"></translation>
203     </message>
204     <message>
205         <source>Insert packets from the selected file after the current file. Packet timestamps will be ignored.</source>
206         <translation type="unfinished"></translation>
207     </message>
208     <message>
209         <source>Save as:</source>
210         <translation type="unfinished"></translation>
211     </message>
212     <message>
213         <source>%1 bytes</source>
214         <translation type="unfinished"></translation>
215     </message>
216     <message>
217         <source>error after reading %1 packets</source>
218         <translation type="unfinished"></translation>
219     </message>
220     <message>
221         <source>more than %1 (preview timeout)</source>
222         <translation type="unfinished"></translation>
223     </message>
224 </context>
225 <context>
226     <name>CaptureFilterCombo</name>
227     <message>
228         <source>Capture filter selector</source>
229         <translation type="unfinished"></translation>
230     </message>
231 </context>
232 <context>
233     <name>CaptureFilterEdit</name>
234     <message>
235         <source>Capture filter entry</source>
236         <translation type="unfinished"></translation>
237     </message>
238     <message>
239         <source>Enter a capture filter %1</source>
240         <translation type="unfinished"></translation>
241     </message>
242 </context>
243 <context>
244     <name>CaptureInterfacesDialog</name>
245     <message>
246         <source>Wireshark: Capture interfaces</source>
247         <translation type="unfinished"></translation>
248     </message>
249     <message>
250         <source>Input</source>
251         <translation type="unfinished"></translation>
252     </message>
253     <message>
254         <source>Capture</source>
255         <translation type="unfinished"></translation>
256     </message>
257     <message>
258         <source>Interface</source>
259         <translation type="unfinished"></translation>
260     </message>
261     <message>
262         <source>Traffic</source>
263         <translation type="unfinished"></translation>
264     </message>
265     <message>
266         <source>Link-layer header</source>
267         <translation type="unfinished"></translation>
268     </message>
269     <message>
270         <source>Prom. mode</source>
271         <translation type="unfinished"></translation>
272     </message>
273     <message>
274         <source>Snaplen [B]</source>
275         <translation type="unfinished"></translation>
276     </message>
277     <message>
278         <source>Buffer [MB]</source>
279         <translation type="unfinished"></translation>
280     </message>
281     <message>
282         <source>Mon. Mode</source>
283         <translation type="unfinished"></translation>
284     </message>
285     <message>
286         <source>Capture Filter</source>
287         <translation type="unfinished"></translation>
288     </message>
289     <message>
290         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &amp;quot;see&amp;quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
291         <translation type="unfinished"></translation>
292     </message>
293     <message>
294         <source>Capture packets in promiscuous mode</source>
295         <translation type="unfinished"></translation>
296     </message>
297     <message>
298         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show the capture summary dialog while capturing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
299         <translation type="unfinished"></translation>
300     </message>
301     <message>
302         <source>Show the capture summary dialog while capturing</source>
303         <translation type="unfinished"></translation>
304     </message>
305     <message>
306         <source>Add pipe...</source>
307         <translation type="unfinished"></translation>
308     </message>
309     <message>
310         <source>Output</source>
311         <translation type="unfinished"></translation>
312     </message>
313     <message>
314         <source>Output format:</source>
315         <translation type="unfinished"></translation>
316     </message>
317     <message>
318         <source>pcap-ng</source>
319         <translation type="unfinished"></translation>
320     </message>
321     <message>
322         <source>pcap</source>
323         <translation type="unfinished"></translation>
324     </message>
325     <message>
326         <source>Capture directly to file</source>
327         <translation type="unfinished"></translation>
328     </message>
329     <message>
330         <source>Browse...</source>
331         <translation type="unfinished"></translation>
332     </message>
333     <message>
334         <source>File:</source>
335         <translation type="unfinished"></translation>
336     </message>
337     <message>
338         <source>Create a new file automatically after...</source>
339         <translation type="unfinished"></translation>
340     </message>
341     <message>
342         <source>Megabytes</source>
343         <translation type="unfinished"></translation>
344     </message>
345     <message>
346         <source>Kilobytes</source>
347         <translation type="unfinished"></translation>
348     </message>
349     <message>
350         <source>Bytes</source>
351         <translation type="unfinished"></translation>
352     </message>
353     <message>
354         <source>seconds</source>
355         <translation type="unfinished"></translation>
356     </message>
357     <message>
358         <source>minutes</source>
359         <translation type="unfinished"></translation>
360     </message>
361     <message>
362         <source>hours</source>
363         <translation type="unfinished"></translation>
364     </message>
365     <message>
366         <source>packets</source>
367         <translation type="unfinished"></translation>
368     </message>
369     <message>
370         <source>Reuse old files</source>
371         <translation type="unfinished"></translation>
372     </message>
373     <message>
374         <source>Options</source>
375         <translation type="unfinished"></translation>
376     </message>
377     <message>
378         <source>Display Options</source>
379         <translation type="unfinished"></translation>
380     </message>
381     <message>
382         <source>Update list of packets in real-time</source>
383         <translation type="unfinished"></translation>
384     </message>
385     <message>
386         <source>Automatically scroll during live capture</source>
387         <translation type="unfinished"></translation>
388     </message>
389     <message>
390         <source>Show extra capture information dialog</source>
391         <translation type="unfinished"></translation>
392     </message>
393     <message>
394         <source>Name Resolution</source>
395         <translation type="unfinished"></translation>
396     </message>
397     <message>
398         <source>Resolve MAC Addresses</source>
399         <translation type="unfinished"></translation>
400     </message>
401     <message>
402         <source>Resolve network names</source>
403         <translation type="unfinished"></translation>
404     </message>
405     <message>
406         <source>Resolve transport names</source>
407         <translation type="unfinished"></translation>
408     </message>
409     <message>
410         <source>Stop capture automatically after...</source>
411         <translation type="unfinished"></translation>
412     </message>
413     <message>
414         <source>Start</source>
415         <translation type="unfinished"></translation>
416     </message>
417     <message>
418         <source>Stop</source>
419         <translation type="unfinished"></translation>
420     </message>
421 </context>
422 <context>
423     <name>CapturePreferencesFrame</name>
424     <message>
425         <source>Frame</source>
426         <translation type="unfinished"></translation>
427     </message>
428     <message>
429         <source>Default interface</source>
430         <translation type="unfinished"></translation>
431     </message>
432     <message>
433         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;You probably want to enable this. Usually a network card will only capture the traffic sent to its own network address. If you want to capture all traffic that the network card can &amp;quot;see&amp;quot;, mark this option. See the FAQ for some more details of capturing packets from a switched network.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
434         <translation type="unfinished"></translation>
435     </message>
436     <message>
437         <source>Capture packets in promiscuous mode</source>
438         <translation type="unfinished"></translation>
439     </message>
440     <message>
441         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Capture packets in the next-generation capture file format.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
442         <translation type="unfinished"></translation>
443     </message>
444     <message>
445         <source>Capture packets in pcap-ng format</source>
446         <translation type="unfinished"></translation>
447     </message>
448     <message>
449         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Update the list of packets while capture is in progress. This can result in dropped packets on high-speed networks.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
450         <translation type="unfinished"></translation>
451     </message>
452     <message>
453         <source>Update list of packets in real time</source>
454         <translation type="unfinished"></translation>
455     </message>
456     <message>
457         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Keep the packet list scrolled to the bottom while capturing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
458         <translation type="unfinished"></translation>
459     </message>
460     <message>
461         <source>Automatic scrolling in live capture</source>
462         <translation type="unfinished"></translation>
463     </message>
464     <message>
465         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show the capture summary dialog while capturing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
466         <translation type="unfinished"></translation>
467     </message>
468     <message>
469         <source>Show the capture summary dialog while capturing</source>
470         <translation type="unfinished"></translation>
471     </message>
472 </context>
473 <context>
474     <name>ColumnPreferencesFrame</name>
475     <message>
476         <source>Frame</source>
477         <translation type="unfinished"></translation>
478     </message>
479     <message>
480         <source>Displayed</source>
481         <translation type="unfinished"></translation>
482     </message>
483     <message>
484         <source>Title</source>
485         <translation type="unfinished"></translation>
486     </message>
487     <message>
488         <source>Type</source>
489         <translation type="unfinished"></translation>
490     </message>
491     <message>
492         <source>Field name</source>
493         <translation type="unfinished"></translation>
494     </message>
495     <message>
496         <source>Field occurrence</source>
497         <translation type="unfinished"></translation>
498     </message>
499 </context>
500 <context>
501     <name>DecodeAsDialog</name>
502     <message>
503         <source>Wireshark: Decode As</source>
504         <translation type="unfinished"></translation>
505     </message>
506     <message>
507         <source>Field</source>
508         <translation type="unfinished"></translation>
509     </message>
510     <message>
511         <source>Match using this field</source>
512         <translation type="unfinished"></translation>
513     </message>
514     <message>
515         <source>Value</source>
516         <translation type="unfinished"></translation>
517     </message>
518     <message>
519         <source>Current &quot;Decode As&quot; behavior</source>
520         <translation type="unfinished"></translation>
521     </message>
522     <message>
523         <source>Type</source>
524         <translation type="unfinished"></translation>
525     </message>
526     <message>
527         <source>Default</source>
528         <translation type="unfinished"></translation>
529     </message>
530     <message>
531         <source>Default &quot;Decode As&quot; behavior</source>
532         <translation type="unfinished"></translation>
533     </message>
534     <message>
535         <source>Current</source>
536         <translation type="unfinished"></translation>
537     </message>
538     <message>
539         <source>Change behavior when the protocol field matches this value</source>
540         <translation type="unfinished"></translation>
541     </message>
542     <message>
543         <source>Change the dissection behavior for a protocol.</source>
544         <translation type="unfinished"></translation>
545     </message>
546     <message>
547         <source>Remove this dissection behavior.</source>
548         <translation type="unfinished"></translation>
549     </message>
550     <message>
551         <source>Copy this dissection behavior.</source>
552         <translation type="unfinished"></translation>
553     </message>
554     <message>
555         <source>String</source>
556         <translation type="unfinished"></translation>
557     </message>
558     <message>
559         <source>Integer, base </source>
560         <translation type="unfinished"></translation>
561     </message>
562     <message>
563         <source>unknown</source>
564         <translation type="unfinished"></translation>
565     </message>
566 </context>
567 <context>
568     <name>DisplayFilterCombo</name>
569     <message>
570         <source>Display filter selector</source>
571         <translation></translation>
572     </message>
573 </context>
574 <context>
575     <name>DisplayFilterEdit</name>
576     <message>
577         <source>Apply a display filter %1 &lt;%2/&gt;</source>
578         <translation></translation>
579     </message>
580     <message>
581         <source>Display filter entry</source>
582         <translation></translation>
583     </message>
584     <message>
585         <source>Invalid filter</source>
586         <translation></translation>
587     </message>
588     <message>
589         <source>Enter a display filter %1</source>
590         <translation type="unfinished"></translation>
591     </message>
592 </context>
593 <context>
594     <name>ExportDissectionDialog</name>
595     <message>
596         <source>Wireshark: Export Packet Dissections</source>
597         <translation type="unfinished"></translation>
598     </message>
599     <message>
600         <source>Export as:</source>
601         <translation type="unfinished"></translation>
602     </message>
603     <message>
604         <source>Plain text (*.txt)</source>
605         <translation type="unfinished"></translation>
606     </message>
607     <message>
608         <source>Comma Separated Values - summary (*.csv)</source>
609         <translation type="unfinished"></translation>
610     </message>
611     <message>
612         <source>PSML - summary (*.psml, *.xml)</source>
613         <translation type="unfinished"></translation>
614     </message>
615     <message>
616         <source>PDML - details (*.pdml, *.xml)</source>
617         <translation type="unfinished"></translation>
618     </message>
619     <message>
620         <source>C Arrays - bytes (*.c, *.h)</source>
621         <translation type="unfinished"></translation>
622     </message>
623 </context>
624 <context>
625     <name>ExportObjectDialog</name>
626     <message>
627         <source>Dialog</source>
628         <translation type="unfinished"></translation>
629     </message>
630     <message>
631         <source>Packet</source>
632         <translation type="unfinished"></translation>
633     </message>
634     <message>
635         <source>Hostname</source>
636         <translation type="unfinished"></translation>
637     </message>
638     <message>
639         <source>Content Type</source>
640         <translation type="unfinished"></translation>
641     </message>
642     <message>
643         <source>Size</source>
644         <translation type="unfinished"></translation>
645     </message>
646     <message>
647         <source>Filename</source>
648         <translation type="unfinished"></translation>
649     </message>
650     <message>
651         <source>Searching for objects</source>
652         <translation type="unfinished"></translation>
653     </message>
654     <message>
655         <source>Tap registration error</source>
656         <translation type="unfinished"></translation>
657     </message>
658     <message>
659         <source>Unable to register </source>
660         <translation type="unfinished"></translation>
661     </message>
662     <message>
663         <source> tap: </source>
664         <translation type="unfinished"></translation>
665     </message>
666     <message>
667         <source>Wireshark: Save Object As...</source>
668         <translation type="unfinished"></translation>
669     </message>
670     <message>
671         <source>Wireshark: Save All Objects In...</source>
672         <translation type="unfinished"></translation>
673     </message>
674     <message>
675         <source>Object Export</source>
676         <translation type="unfinished"></translation>
677     </message>
678     <message>
679         <source>Some files could not be saved.</source>
680         <translation type="unfinished"></translation>
681     </message>
682 </context>
683 <context>
684     <name>FileSetDialog</name>
685     <message>
686         <source>Dialog</source>
687         <translation type="unfinished"></translation>
688     </message>
689     <message>
690         <source>Directory:</source>
691         <translation type="unfinished"></translation>
692     </message>
693     <message>
694         <source>Filename</source>
695         <translation type="unfinished"></translation>
696     </message>
697     <message>
698         <source>Created</source>
699         <translation type="unfinished"></translation>
700     </message>
701     <message>
702         <source>Modified</source>
703         <translation type="unfinished"></translation>
704     </message>
705     <message>
706         <source>Size</source>
707         <translation type="unfinished"></translation>
708     </message>
709     <message>
710         <source>Wireshark: No files in Set</source>
711         <translation type="unfinished"></translation>
712     </message>
713     <message>
714         <source>No capture loaded</source>
715         <translation type="unfinished"></translation>
716     </message>
717     <message>
718         <source>Open this capture file</source>
719         <translation type="unfinished"></translation>
720     </message>
721     <message>
722         <source>Wireshark: %1 File%2 in Set</source>
723         <translation type="unfinished"></translation>
724     </message>
725 </context>
726 <context>
727     <name>FilterExpressionsPreferencesFrame</name>
728     <message>
729         <source>Frame</source>
730         <translation type="unfinished"></translation>
731     </message>
732     <message>
733         <source>Enabled</source>
734         <translation type="unfinished"></translation>
735     </message>
736     <message>
737         <source>Label</source>
738         <translation type="unfinished"></translation>
739     </message>
740     <message>
741         <source>Filter Expression</source>
742         <translation type="unfinished"></translation>
743     </message>
744 </context>
745 <context>
746     <name>FollowStreamDialog</name>
747     <message>
748         <source>Follow Stream</source>
749         <translation type="unfinished"></translation>
750     </message>
751     <message>
752         <source>Hint.</source>
753         <translation type="unfinished"></translation>
754     </message>
755     <message>
756         <source>Show data as</source>
757         <translation type="unfinished"></translation>
758     </message>
759     <message>
760         <source>Stream</source>
761         <translation type="unfinished"></translation>
762     </message>
763     <message>
764         <source>Find:</source>
765         <translation type="unfinished"></translation>
766     </message>
767     <message>
768         <source>Find &amp;Next</source>
769         <translation type="unfinished"></translation>
770     </message>
771     <message>
772         <source>Hide this stream</source>
773         <translation type="unfinished"></translation>
774     </message>
775     <message>
776         <source>Print</source>
777         <translation type="unfinished"></translation>
778     </message>
779     <message>
780         <source>Save as...</source>
781         <translation type="unfinished"></translation>
782     </message>
783     <message numerus="yes">
784         <source>%Ln client pkt(s), </source>
785         <translation type="unfinished">
786             <numerusform></numerusform>
787             <numerusform></numerusform>
788         </translation>
789     </message>
790     <message numerus="yes">
791         <source>%Ln server pkt(s), </source>
792         <translation type="unfinished">
793             <numerusform></numerusform>
794             <numerusform></numerusform>
795         </translation>
796     </message>
797     <message numerus="yes">
798         <source>%Ln turn(s).</source>
799         <translation type="unfinished">
800             <numerusform></numerusform>
801             <numerusform></numerusform>
802         </translation>
803     </message>
804     <message>
805         <source>No capture file.</source>
806         <translation type="unfinished"></translation>
807     </message>
808     <message>
809         <source>Please make sure you have a capture file opened.</source>
810         <translation type="unfinished"></translation>
811     </message>
812     <message>
813         <source>Error following stream.</source>
814         <translation type="unfinished"></translation>
815     </message>
816     <message>
817         <source>Capture file invalid.</source>
818         <translation type="unfinished"></translation>
819     </message>
820     <message>
821         <source>Please make sure you have a TCP packet selected.</source>
822         <translation type="unfinished"></translation>
823     </message>
824     <message>
825         <source>Please make sure you have a UDP packet selected.</source>
826         <translation type="unfinished"></translation>
827     </message>
828     <message>
829         <source>Error following stream</source>
830         <translation type="unfinished"></translation>
831     </message>
832     <message>
833         <source>Please make sure you have an SSL packet selected.</source>
834         <translation type="unfinished"></translation>
835     </message>
836     <message>
837         <source>Error creating filter for this stream.</source>
838         <translation type="unfinished"></translation>
839     </message>
840     <message>
841         <source>A transport or network layer header is needed.</source>
842         <translation type="unfinished"></translation>
843     </message>
844     <message numerus="yes">
845         <source>%Ln total stream(s).</source>
846         <translation type="unfinished">
847             <numerusform></numerusform>
848             <numerusform></numerusform>
849         </translation>
850     </message>
851     <message>
852         <source>Could not read from temporary file %1: %2</source>
853         <translation type="unfinished"></translation>
854     </message>
855     <message>
856         <source>Short read from temporary file %1: expected %2, got %3</source>
857         <translation type="unfinished"></translation>
858     </message>
859     <message>
860         <source>Error reading temporary file</source>
861         <translation type="unfinished"></translation>
862     </message>
863 </context>
864 <context>
865     <name>FontColorPreferencesFrame</name>
866     <message>
867         <source>Frame</source>
868         <translation type="unfinished"></translation>
869     </message>
870     <message>
871         <source>Main window font:</source>
872         <translation type="unfinished"></translation>
873     </message>
874     <message>
875         <source>Select Font</source>
876         <translation type="unfinished"></translation>
877     </message>
878     <message>
879         <source>Colors:</source>
880         <translation type="unfinished"></translation>
881     </message>
882     <message>
883         <source>Sample ignored packet text</source>
884         <translation type="unfinished"></translation>
885     </message>
886     <message>
887         <source>Sample marked packet text</source>
888         <translation type="unfinished"></translation>
889     </message>
890     <message>
891         <source>Wireshark: Font</source>
892         <translation type="unfinished"></translation>
893     </message>
894     <message>
895         <source>Sample &quot;Follow Stream&quot; client text</source>
896         <translation type="unfinished"></translation>
897     </message>
898     <message>
899         <source>Sample &quot;Follow Stream&quot; server text</source>
900         <translation type="unfinished"></translation>
901     </message>
902     <message>
903         <source>Sample valid filter</source>
904         <translation type="unfinished"></translation>
905     </message>
906     <message>
907         <source>Sample invalid filter</source>
908         <translation type="unfinished"></translation>
909     </message>
910     <message>
911         <source>Sample deprecated filter</source>
912         <translation type="unfinished"></translation>
913     </message>
914 </context>
915 <context>
916     <name>ImportTextDialog</name>
917     <message>
918         <source>Wireshark: Import from Hex Dump</source>
919         <translation type="unfinished"></translation>
920     </message>
921     <message>
922         <source>Import From</source>
923         <translation type="unfinished"></translation>
924     </message>
925     <message>
926         <source>File:</source>
927         <translation type="unfinished"></translation>
928     </message>
929     <message>
930         <source>Set name of text file to import</source>
931         <translation type="unfinished"></translation>
932     </message>
933     <message>
934         <source>Browse for text file to import</source>
935         <translation type="unfinished"></translation>
936     </message>
937     <message>
938         <source>Browse...</source>
939         <translation type="unfinished"></translation>
940     </message>
941     <message>
942         <source>Offsets in the text file are in octal notation</source>
943         <translation type="unfinished"></translation>
944     </message>
945     <message>
946         <source>Octal</source>
947         <translation type="unfinished"></translation>
948     </message>
949     <message>
950         <source>Offsets:</source>
951         <translation type="unfinished"></translation>
952     </message>
953     <message>
954         <source>Offsets in the text file are in hexadecimal notation</source>
955         <translation type="unfinished"></translation>
956     </message>
957     <message>
958         <source>Hexadecimal</source>
959         <translation type="unfinished"></translation>
960     </message>
961     <message>
962         <source>Offsets in the text file are in decimal notation</source>
963         <translation type="unfinished"></translation>
964     </message>
965     <message>
966         <source>Decimal</source>
967         <translation type="unfinished"></translation>
968     </message>
969     <message>
970         <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
971         <translation type="unfinished"></translation>
972     </message>
973     <message>
974         <source>Timestamp format:</source>
975         <translation type="unfinished"></translation>
976     </message>
977     <message>
978         <source>Maximum frame length:</source>
979         <translation type="unfinished"></translation>
980     </message>
981     <message>
982         <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
983         <translation type="unfinished"></translation>
984     </message>
985     <message>
986         <source>Encapsulation</source>
987         <translation type="unfinished"></translation>
988     </message>
989     <message>
990         <source>Encapsulation Type:</source>
991         <translation type="unfinished"></translation>
992     </message>
993     <message>
994         <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
995         <translation type="unfinished"></translation>
996     </message>
997     <message>
998         <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
999         <translation type="unfinished"></translation>
1000     </message>
1001     <message>
1002         <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
1003         <translation type="unfinished"></translation>
1004     </message>
1005     <message>
1006         <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
1007         <translation type="unfinished"></translation>
1008     </message>
1009     <message>
1010         <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
1011         <translation type="unfinished"></translation>
1012     </message>
1013     <message>
1014         <source>Ethernet</source>
1015         <translation type="unfinished"></translation>
1016     </message>
1017     <message>
1018         <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
1019         <translation type="unfinished"></translation>
1020     </message>
1021     <message>
1022         <source>SCTP</source>
1023         <translation type="unfinished"></translation>
1024     </message>
1025     <message>
1026         <source>PPI:</source>
1027         <translation type="unfinished"></translation>
1028     </message>
1029     <message>
1030         <source>Protocol (dec):</source>
1031         <translation type="unfinished"></translation>
1032     </message>
1033     <message>
1034         <source>Leave frames unchanged</source>
1035         <translation type="unfinished"></translation>
1036     </message>
1037     <message>
1038         <source>No dummy header</source>
1039         <translation type="unfinished"></translation>
1040     </message>
1041     <message>
1042         <source>Tag:</source>
1043         <translation type="unfinished"></translation>
1044     </message>
1045     <message>
1046         <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
1047         <translation type="unfinished"></translation>
1048     </message>
1049     <message>
1050         <source>UDP</source>
1051         <translation type="unfinished"></translation>
1052     </message>
1053     <message>
1054         <source>Source port:</source>
1055         <translation type="unfinished"></translation>
1056     </message>
1057     <message>
1058         <source>The Ethertype value of each frame</source>
1059         <translation type="unfinished"></translation>
1060     </message>
1061     <message>
1062         <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
1063         <translation type="unfinished"></translation>
1064     </message>
1065     <message>
1066         <source>TCP</source>
1067         <translation type="unfinished"></translation>
1068     </message>
1069     <message>
1070         <source>The SCTP verification tag for each frame</source>
1071         <translation type="unfinished"></translation>
1072     </message>
1073     <message>
1074         <source>Destination port:</source>
1075         <translation type="unfinished"></translation>
1076     </message>
1077     <message>
1078         <source>Ethertype (hex):</source>
1079         <translation type="unfinished"></translation>
1080     </message>
1081     <message>
1082         <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
1083         <translation type="unfinished"></translation>
1084     </message>
1085     <message>
1086         <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
1087         <translation type="unfinished"></translation>
1088     </message>
1089     <message>
1090         <source>SCTP (Data)</source>
1091         <translation type="unfinished"></translation>
1092     </message>
1093     <message>
1094         <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
1095         <translation type="unfinished"></translation>
1096     </message>
1097     <message>
1098         <source>IPv4</source>
1099         <translation type="unfinished"></translation>
1100     </message>
1101     <message>
1102         <source>Wireshark: Import text file</source>
1103         <translation type="unfinished"></translation>
1104     </message>
1105     <message>
1106         <source>Example: %1</source>
1107         <translation type="unfinished"></translation>
1108     </message>
1109     <message>
1110         <source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
1111         <translation type="unfinished"></translation>
1112     </message>
1113     <message>
1114         <source>Whether or not the file contains information indicating the direction (inbound or outbound) of the packet.</source>
1115         <translation type="unfinished"></translation>
1116     </message>
1117     <message>
1118         <source>Direction indication:</source>
1119         <translation type="unfinished"></translation>
1120     </message>
1121 </context>
1122 <context>
1123     <name>InterfaceTree</name>
1124     <message>
1125         <source>Welcome screen list</source>
1126         <translation></translation>
1127     </message>
1128     <message>
1129         <source>Waiting for startup</source>
1130         <translation type="unfinished"></translation>
1131     </message>
1132     <message>
1133         <source>Interface information not available</source>
1134         <translation type="unfinished"></translation>
1135     </message>
1136 </context>
1137 <context>
1138     <name>LayoutPreferencesFrame</name>
1139     <message>
1140         <source>Frame</source>
1141         <translation type="unfinished"></translation>
1142     </message>
1143     <message>
1144         <source>Pane 1:</source>
1145         <translation type="unfinished"></translation>
1146     </message>
1147     <message>
1148         <source>Packet List</source>
1149         <translation type="unfinished"></translation>
1150     </message>
1151     <message>
1152         <source>Packet Details</source>
1153         <translation type="unfinished"></translation>
1154     </message>
1155     <message>
1156         <source>Packet Bytes</source>
1157         <translation type="unfinished"></translation>
1158     </message>
1159     <message>
1160         <source>None</source>
1161         <translation type="unfinished"></translation>
1162     </message>
1163     <message>
1164         <source>Pane 2:</source>
1165         <translation type="unfinished"></translation>
1166     </message>
1167     <message>
1168         <source>Pane 3:</source>
1169         <translation type="unfinished"></translation>
1170     </message>
1171 </context>
1172 <context>
1173     <name>MainStatusBar</name>
1174     <message>
1175         <source> is the highest expert info level</source>
1176         <translation type="unfinished"></translation>
1177     </message>
1178     <message>
1179         <source>ERROR</source>
1180         <translation type="unfinished"></translation>
1181     </message>
1182     <message>
1183         <source>WARNING</source>
1184         <translation type="unfinished"></translation>
1185     </message>
1186     <message>
1187         <source>NOTE</source>
1188         <translation type="unfinished"></translation>
1189     </message>
1190     <message>
1191         <source>CHAT</source>
1192         <translation type="unfinished"></translation>
1193     </message>
1194     <message>
1195         <source>No expert info</source>
1196         <translation type="unfinished"></translation>
1197     </message>
1198     <message>
1199         <source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</source>
1200         <translation type="unfinished"></translation>
1201     </message>
1202     <message>
1203         <source> %1 Dropped: %2</source>
1204         <translation type="unfinished"></translation>
1205     </message>
1206     <message>
1207         <source> %1 Ignored: %2</source>
1208         <translation type="unfinished"></translation>
1209     </message>
1210     <message>
1211         <source> %1  Load time: %2:%3.%4</source>
1212         <translation type="unfinished"></translation>
1213     </message>
1214     <message>
1215         <source>No Packets</source>
1216         <translation type="unfinished"></translation>
1217     </message>
1218     <message>
1219         <source>Profile: </source>
1220         <translation type="unfinished"></translation>
1221     </message>
1222     <message>
1223         <source>Manage Profiles...</source>
1224         <translation type="unfinished"></translation>
1225     </message>
1226     <message>
1227         <source>New...</source>
1228         <translation type="unfinished"></translation>
1229     </message>
1230     <message>
1231         <source>Edit...</source>
1232         <translation type="unfinished"></translation>
1233     </message>
1234     <message>
1235         <source>Delete</source>
1236         <translation type="unfinished"></translation>
1237     </message>
1238     <message>
1239         <source>Switch to</source>
1240         <translation type="unfinished"></translation>
1241     </message>
1242     <message>
1243         <source>Ready to load or capture</source>
1244         <translation type="unfinished"></translation>
1245     </message>
1246     <message>
1247         <source>Ready to load file</source>
1248         <translation type="unfinished"></translation>
1249     </message>
1250 </context>
1251 <context>
1252     <name>MainWelcome</name>
1253     <message>
1254         <source>not found</source>
1255         <translation type="unfinished"></translation>
1256     </message>
1257     <message>
1258         <source>Form</source>
1259         <translation type="unfinished"></translation>
1260     </message>
1261     <message>
1262         <source>Open
1263 a recent capture file</source>
1264         <translation type="unfinished"></translation>
1265     </message>
1266     <message>
1267         <source>Learn
1268 more about Wireshark</source>
1269         <translation type="unfinished"></translation>
1270     </message>
1271     <message>
1272         <source>Capture filter:</source>
1273         <translation type="unfinished"></translation>
1274     </message>
1275     <message>
1276         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;
1277 &lt;body&gt;
1278
1279 &lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wireshark.org/docs/wsug_html_chunked/&quot;&gt;User&apos;s Guide&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
1280 &lt;p&gt;
1281 How to install Wireshark and how to use each of its features.&lt;br/&gt;
1282 Other formats and command-line man pages can be found on&lt;br/&gt;
1283 the &lt;a href=&quot;http://www.wireshark.org/docs/&quot;&gt;documentation page&lt;/a&gt;.
1284 &lt;/p&gt;
1285
1286 &lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://wiki.wireshark.org/&quot;&gt;The Wireshark Wiki&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
1287 &lt;p&gt;
1288 User-contributed pages on different aspects of using Wireshark.&lt;br/&gt;
1289 Capturing in different environments, filtering, specific protocols,&lt;br/&gt;
1290 and a variety of other information.
1291 &lt;/p&gt;
1292
1293 &lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://ask.wireshark.org/&quot;&gt;Wireshark Q&amp;amp;A&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
1294 &lt;p&gt;
1295 Question and answer site for Wireshark and protocol analysis.
1296 &lt;/p&gt;
1297
1298 &lt;h2&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wireshark.org/lists/&quot;&gt;Mailing Lists&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;
1299 &lt;p&gt;
1300 In-depth discussions about Wireshark and protocol analysis.
1301 &lt;/p&gt;
1302
1303 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
1304         <translation type="unfinished"></translation>
1305     </message>
1306     <message>
1307         <source>Capture
1308 live packets from your network</source>
1309         <translation type="unfinished"></translation>
1310     </message>
1311 </context>
1312 <context>
1313     <name>MainWindow</name>
1314     <message>
1315         <source>Wireshark</source>
1316         <translation></translation>
1317     </message>
1318     <message>
1319         <source>File</source>
1320         <translation></translation>
1321     </message>
1322     <message>
1323         <source>Open Recent</source>
1324         <translation></translation>
1325     </message>
1326     <message>
1327         <source>Edit</source>
1328         <translation></translation>
1329     </message>
1330     <message>
1331         <source>Capture</source>
1332         <translation></translation>
1333     </message>
1334     <message>
1335         <source>Open</source>
1336         <translation></translation>
1337     </message>
1338     <message>
1339         <source>Ctrl+O</source>
1340         <translation></translation>
1341     </message>
1342     <message>
1343         <source>Quit</source>
1344         <translation></translation>
1345     </message>
1346     <message>
1347         <source>Ctrl+Q</source>
1348         <translation></translation>
1349     </message>
1350     <message>
1351         <source>Start capturing packets</source>
1352         <translation></translation>
1353     </message>
1354     <message>
1355         <source>Ctrl+K</source>
1356         <translation></translation>
1357     </message>
1358     <message>
1359         <source>Stop capturing packets</source>
1360         <translation></translation>
1361     </message>
1362     <message>
1363         <source>Close</source>
1364         <translation></translation>
1365     </message>
1366     <message>
1367         <source>Ctrl+W</source>
1368         <translation></translation>
1369     </message>
1370     <message>
1371         <source>No files found</source>
1372         <translation></translation>
1373     </message>
1374     <message>
1375         <source>Loading: %1</source>
1376         <translation></translation>
1377     </message>
1378     <message>
1379         <source>Invalid Display Filter</source>
1380         <translation></translation>
1381     </message>
1382     <message>
1383         <source>Clear Menu</source>
1384         <translation></translation>
1385     </message>
1386     <message>
1387         <source>Help</source>
1388         <translation type="unfinished"></translation>
1389     </message>
1390     <message>
1391         <source>Wireshark Filter</source>
1392         <translation type="unfinished"></translation>
1393     </message>
1394     <message>
1395         <source>RawShark</source>
1396         <translation type="unfinished"></translation>
1397     </message>
1398     <message>
1399         <source>Dumpcap</source>
1400         <translation type="unfinished"></translation>
1401     </message>
1402     <message>
1403         <source>Mergecap</source>
1404         <translation type="unfinished"></translation>
1405     </message>
1406     <message>
1407         <source>Editcap</source>
1408         <translation type="unfinished"></translation>
1409     </message>
1410     <message>
1411         <source>Text2cap</source>
1412         <translation type="unfinished"></translation>
1413     </message>
1414     <message>
1415         <source>Website</source>
1416         <translation type="unfinished"></translation>
1417     </message>
1418     <message>
1419         <source>FAQ&apos;s</source>
1420         <translation type="unfinished"></translation>
1421     </message>
1422     <message>
1423         <source>Downloads</source>
1424         <translation type="unfinished"></translation>
1425     </message>
1426     <message>
1427         <source>Wiki</source>
1428         <translation type="unfinished"></translation>
1429     </message>
1430     <message>
1431         <source>Sample Captures</source>
1432         <translation type="unfinished"></translation>
1433     </message>
1434     <message>
1435         <source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
1436         <translation type="unfinished"></translation>
1437     </message>
1438     <message>
1439         <source>Manual pages</source>
1440         <translation type="unfinished"></translation>
1441     </message>
1442     <message>
1443         <source>&amp;Contents</source>
1444         <translation type="unfinished"></translation>
1445     </message>
1446     <message>
1447         <source>F1</source>
1448         <translation type="unfinished"></translation>
1449     </message>
1450     <message>
1451         <source>&amp;About Wireshark</source>
1452         <translation type="unfinished"></translation>
1453     </message>
1454     <message>
1455         <source>900000000; </source>
1456         <translation type="unfinished"></translation>
1457     </message>
1458     <message>
1459         <source>Go to packet</source>
1460         <translation type="unfinished"></translation>
1461     </message>
1462     <message>
1463         <source>Cancel</source>
1464         <translation type="unfinished"></translation>
1465     </message>
1466     <message>
1467         <source>File Set</source>
1468         <translation type="unfinished"></translation>
1469     </message>
1470     <message>
1471         <source>Go</source>
1472         <translation type="unfinished"></translation>
1473     </message>
1474     <message>
1475         <source>View</source>
1476         <translation type="unfinished"></translation>
1477     </message>
1478     <message>
1479         <source>Open a capture file</source>
1480         <translation type="unfinished"></translation>
1481     </message>
1482     <message>
1483         <source>Quit Wireshark</source>
1484         <translation type="unfinished"></translation>
1485     </message>
1486     <message>
1487         <source>&amp;Interfaces...</source>
1488         <translation type="unfinished"></translation>
1489     </message>
1490     <message>
1491         <source>Show interface details</source>
1492         <translation type="unfinished"></translation>
1493     </message>
1494     <message>
1495         <source>Ctrl+I</source>
1496         <translation type="unfinished"></translation>
1497     </message>
1498     <message>
1499         <source>&amp;Start</source>
1500         <translation type="unfinished"></translation>
1501     </message>
1502     <message>
1503         <source>Ctrl+E</source>
1504         <translation type="unfinished"></translation>
1505     </message>
1506     <message>
1507         <source>S&amp;top</source>
1508         <translation type="unfinished"></translation>
1509     </message>
1510     <message>
1511         <source>Close the current capture file</source>
1512         <translation type="unfinished"></translation>
1513     </message>
1514     <message>
1515         <source>TShark</source>
1516         <translation type="unfinished"></translation>
1517     </message>
1518     <message>
1519         <source>Next Packet</source>
1520         <translation type="unfinished"></translation>
1521     </message>
1522     <message>
1523         <source>Go to the next packet</source>
1524         <translation type="unfinished"></translation>
1525     </message>
1526     <message>
1527         <source>Ctrl+Down</source>
1528         <translation type="unfinished"></translation>
1529     </message>
1530     <message>
1531         <source>Previous Packet</source>
1532         <translation type="unfinished"></translation>
1533     </message>
1534     <message>
1535         <source>Go to the previous packet</source>
1536         <translation type="unfinished"></translation>
1537     </message>
1538     <message>
1539         <source>Ctrl+Up</source>
1540         <translation type="unfinished"></translation>
1541     </message>
1542     <message>
1543         <source>First Packet</source>
1544         <translation type="unfinished"></translation>
1545     </message>
1546     <message>
1547         <source>Go to the first packet</source>
1548         <translation type="unfinished"></translation>
1549     </message>
1550     <message>
1551         <source>Ctrl+Home</source>
1552         <translation type="unfinished"></translation>
1553     </message>
1554     <message>
1555         <source>Last Packet</source>
1556         <translation type="unfinished"></translation>
1557     </message>
1558     <message>
1559         <source>Go to the last packet</source>
1560         <translation type="unfinished"></translation>
1561     </message>
1562     <message>
1563         <source>Ctrl+End</source>
1564         <translation type="unfinished"></translation>
1565     </message>
1566     <message>
1567         <source>E&amp;xpand Subtrees</source>
1568         <translation type="unfinished"></translation>
1569     </message>
1570     <message>
1571         <source>Expand the current packet detail</source>
1572         <translation type="unfinished"></translation>
1573     </message>
1574     <message>
1575         <source>Shift+Right</source>
1576         <translation type="unfinished"></translation>
1577     </message>
1578     <message>
1579         <source>&amp;Expand All</source>
1580         <translation type="unfinished"></translation>
1581     </message>
1582     <message>
1583         <source>Expand packet details</source>
1584         <translation type="unfinished"></translation>
1585     </message>
1586     <message>
1587         <source>Ctrl+Right</source>
1588         <translation type="unfinished"></translation>
1589     </message>
1590     <message>
1591         <source>Collapse &amp;All</source>
1592         <translation type="unfinished"></translation>
1593     </message>
1594     <message>
1595         <source>Collapse all packet details</source>
1596         <translation type="unfinished"></translation>
1597     </message>
1598     <message>
1599         <source>Ctrl+Left</source>
1600         <translation type="unfinished"></translation>
1601     </message>
1602     <message>
1603         <source>Go to Packet...</source>
1604         <translation type="unfinished"></translation>
1605     </message>
1606     <message>
1607         <source>Go to specified packet</source>
1608         <translation type="unfinished"></translation>
1609     </message>
1610     <message>
1611         <source>Ctrl+G</source>
1612         <translation type="unfinished"></translation>
1613     </message>
1614     <message>
1615         <source>&amp;Merge...</source>
1616         <translation type="unfinished"></translation>
1617     </message>
1618     <message>
1619         <source>Merge one or more files</source>
1620         <translation type="unfinished"></translation>
1621     </message>
1622     <message>
1623         <source>Import a file</source>
1624         <translation type="unfinished"></translation>
1625     </message>
1626     <message>
1627         <source>&amp;Save</source>
1628         <translation type="unfinished"></translation>
1629     </message>
1630     <message>
1631         <source>Save the current file</source>
1632         <translation type="unfinished"></translation>
1633     </message>
1634     <message>
1635         <source>Ctrl+S</source>
1636         <translation type="unfinished"></translation>
1637     </message>
1638     <message>
1639         <source>Save &amp;As...</source>
1640         <translation type="unfinished"></translation>
1641     </message>
1642     <message>
1643         <source>Save as a different file</source>
1644         <translation type="unfinished"></translation>
1645     </message>
1646     <message>
1647         <source>Ctrl+Shift+S</source>
1648         <translation type="unfinished"></translation>
1649     </message>
1650     <message>
1651         <source>Export specified packets</source>
1652         <translation type="unfinished"></translation>
1653     </message>
1654     <message>
1655         <source>Export Packet &amp;Bytes...</source>
1656         <translation type="unfinished"></translation>
1657     </message>
1658     <message>
1659         <source>Ctrl+H</source>
1660         <translation type="unfinished"></translation>
1661     </message>
1662     <message>
1663         <source>Export SSL Session Keys...</source>
1664         <translation type="unfinished"></translation>
1665     </message>
1666     <message>
1667         <source>&amp;Print...</source>
1668         <translation type="unfinished"></translation>
1669     </message>
1670     <message>
1671         <source>Ctrl+P</source>
1672         <translation type="unfinished"></translation>
1673     </message>
1674     <message>
1675         <source>List Files</source>
1676         <translation type="unfinished"></translation>
1677     </message>
1678     <message>
1679         <source>Next File</source>
1680         <translation type="unfinished"></translation>
1681     </message>
1682     <message>
1683         <source>Previous File</source>
1684         <translation type="unfinished"></translation>
1685     </message>
1686     <message>
1687         <source>&amp;Reload</source>
1688         <translation type="unfinished"></translation>
1689     </message>
1690     <message>
1691         <source>Reload the current file</source>
1692         <translation type="unfinished"></translation>
1693     </message>
1694     <message>
1695         <source>Ctrl+R</source>
1696         <translation type="unfinished"></translation>
1697     </message>
1698     <message>
1699         <source>&amp;Options...</source>
1700         <translation type="unfinished"></translation>
1701     </message>
1702     <message>
1703         <source>Capture options</source>
1704         <translation type="unfinished"></translation>
1705     </message>
1706     <message>
1707         <source>Capture &amp;Filters...</source>
1708         <translation type="unfinished"></translation>
1709     </message>
1710     <message>
1711         <source>Capture filters</source>
1712         <translation type="unfinished"></translation>
1713     </message>
1714     <message>
1715         <source>Refresh Interfaces</source>
1716         <translation type="unfinished"></translation>
1717     </message>
1718     <message>
1719         <source>Refresh interfaces</source>
1720         <translation type="unfinished"></translation>
1721     </message>
1722     <message>
1723         <source>&amp;Restart</source>
1724         <translation type="unfinished"></translation>
1725     </message>
1726     <message>
1727         <source>Restart current capture</source>
1728         <translation type="unfinished"></translation>
1729     </message>
1730     <message>
1731         <source>.</source>
1732         <translation type="unfinished"></translation>
1733     </message>
1734     <message>
1735         <source>No Interface Selected</source>
1736         <translation type="unfinished"></translation>
1737     </message>
1738     <message>
1739         <source>Save packets before merging?</source>
1740         <translation type="unfinished"></translation>
1741     </message>
1742     <message>
1743         <source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
1744         <translation type="unfinished"></translation>
1745     </message>
1746     <message>
1747         <source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
1748         <translation type="unfinished"></translation>
1749     </message>
1750     <message>
1751         <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
1752         <translation type="unfinished"></translation>
1753     </message>
1754     <message>
1755         <source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
1756         <translation type="unfinished"></translation>
1757     </message>
1758     <message>
1759         <source> before importing a new capture</source>
1760         <translation type="unfinished"></translation>
1761     </message>
1762     <message>
1763         <source>You have unsaved packets</source>
1764         <translation type="unfinished"></translation>
1765     </message>
1766     <message>
1767         <source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
1768         <translation type="unfinished"></translation>
1769     </message>
1770     <message>
1771         <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
1772         <translation type="unfinished"></translation>
1773     </message>
1774     <message>
1775         <source>Do you want to save the captured packets</source>
1776         <translation type="unfinished"></translation>
1777     </message>
1778     <message>
1779         <source>?</source>
1780         <translation type="unfinished"></translation>
1781     </message>
1782     <message>
1783         <source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
1784         <translation type="unfinished"></translation>
1785     </message>
1786     <message>
1787         <source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
1788         <translation type="unfinished"></translation>
1789     </message>
1790     <message>
1791         <source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
1792         <translation type="unfinished"></translation>
1793     </message>
1794     <message>
1795         <source>Stop and Save</source>
1796         <translation type="unfinished"></translation>
1797     </message>
1798     <message>
1799         <source>Stop and Quit without Saving</source>
1800         <translation type="unfinished"></translation>
1801     </message>
1802     <message>
1803         <source>Quit without Saving</source>
1804         <translation type="unfinished"></translation>
1805     </message>
1806     <message>
1807         <source>Stop and Continue without Saving</source>
1808         <translation type="unfinished"></translation>
1809     </message>
1810     <message>
1811         <source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
1812         <translation type="unfinished"></translation>
1813     </message>
1814     <message>
1815         <source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
1816         <translation type="unfinished"></translation>
1817     </message>
1818     <message>
1819         <source>Export Packet Dissections</source>
1820         <translation type="unfinished"></translation>
1821     </message>
1822     <message>
1823         <source>Export Objects</source>
1824         <translation type="unfinished"></translation>
1825     </message>
1826     <message>
1827         <source>Export Specified Packets...</source>
1828         <translation type="unfinished"></translation>
1829     </message>
1830     <message>
1831         <source>As Plain &amp;Text...</source>
1832         <translation type="unfinished"></translation>
1833     </message>
1834     <message>
1835         <source>As CSV...</source>
1836         <translation type="unfinished"></translation>
1837     </message>
1838     <message>
1839         <source>As &quot;C&quot; Arrays...</source>
1840         <translation type="unfinished"></translation>
1841     </message>
1842     <message>
1843         <source>As PSML XML...</source>
1844         <translation type="unfinished"></translation>
1845     </message>
1846     <message>
1847         <source>As PDML XML...</source>
1848         <translation type="unfinished"></translation>
1849     </message>
1850     <message>
1851         <source>&amp;HTTP...</source>
1852         <translation type="unfinished"></translation>
1853     </message>
1854     <message>
1855         <source>&amp;DICOM...</source>
1856         <translation type="unfinished"></translation>
1857     </message>
1858     <message>
1859         <source>&amp;SMB...</source>
1860         <translation type="unfinished"></translation>
1861     </message>
1862     <message>
1863         <source>Wireshark: Export Selected Packet Bytes</source>
1864         <translation type="unfinished"></translation>
1865     </message>
1866     <message>
1867         <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source>
1868         <translation type="unfinished"></translation>
1869     </message>
1870     <message>
1871         <source>No Keys</source>
1872         <translation type="unfinished"></translation>
1873     </message>
1874     <message>
1875         <source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
1876         <translation type="unfinished"></translation>
1877     </message>
1878     <message>
1879         <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source>
1880         <translation type="unfinished"></translation>
1881     </message>
1882     <message>
1883         <source>Copy</source>
1884         <translation type="unfinished"></translation>
1885     </message>
1886     <message>
1887         <source>Analyze</source>
1888         <translation type="unfinished"></translation>
1889     </message>
1890     <message>
1891         <source>Apply as Filter</source>
1892         <translation type="unfinished"></translation>
1893     </message>
1894     <message>
1895         <source>Prepare a Filter</source>
1896         <translation type="unfinished"></translation>
1897     </message>
1898     <message>
1899         <source>Description</source>
1900         <translation type="unfinished"></translation>
1901     </message>
1902     <message>
1903         <source>Ctrl+Shift+D</source>
1904         <translation type="unfinished"></translation>
1905     </message>
1906     <message>
1907         <source>Field Name</source>
1908         <translation type="unfinished"></translation>
1909     </message>
1910     <message>
1911         <source>Ctrl+Shift+F</source>
1912         <translation type="unfinished"></translation>
1913     </message>
1914     <message>
1915         <source>Value</source>
1916         <translation type="unfinished"></translation>
1917     </message>
1918     <message>
1919         <source>Ctrl+Shift+V</source>
1920         <translation type="unfinished"></translation>
1921     </message>
1922     <message>
1923         <source>As Filter</source>
1924         <translation type="unfinished"></translation>
1925     </message>
1926     <message>
1927         <source>Ctrl+Shift+C</source>
1928         <translation type="unfinished"></translation>
1929     </message>
1930     <message>
1931         <source>&amp;Selected</source>
1932         <translation type="unfinished"></translation>
1933     </message>
1934     <message>
1935         <source>&amp;Not Selected</source>
1936         <translation type="unfinished"></translation>
1937     </message>
1938     <message>
1939         <source>Not Selected</source>
1940         <translation type="unfinished"></translation>
1941     </message>
1942     <message>
1943         <source>... &amp;and Selected</source>
1944         <translation type="unfinished"></translation>
1945     </message>
1946     <message>
1947         <source>... and Selected</source>
1948         <translation type="unfinished"></translation>
1949     </message>
1950     <message>
1951         <source>... &amp;or Selected</source>
1952         <translation type="unfinished"></translation>
1953     </message>
1954     <message>
1955         <source>... or Selected</source>
1956         <translation type="unfinished"></translation>
1957     </message>
1958     <message>
1959         <source>... a&amp;nd not Selected</source>
1960         <translation type="unfinished"></translation>
1961     </message>
1962     <message>
1963         <source>... and not Selected</source>
1964         <translation type="unfinished"></translation>
1965     </message>
1966     <message>
1967         <source>... o&amp;r not Selected</source>
1968         <translation type="unfinished"></translation>
1969     </message>
1970     <message>
1971         <source>... or not Selected</source>
1972         <translation type="unfinished"></translation>
1973     </message>
1974     <message>
1975         <source>Display Filters...</source>
1976         <translation type="unfinished"></translation>
1977     </message>
1978     <message>
1979         <source>Display Filter &amp;Macros...</source>
1980         <translation type="unfinished"></translation>
1981     </message>
1982     <message>
1983         <source>Apply as Column</source>
1984         <translation type="unfinished"></translation>
1985     </message>
1986     <message>
1987         <source>&amp;Find Packet...</source>
1988         <translation type="unfinished"></translation>
1989     </message>
1990     <message>
1991         <source>Find a packet</source>
1992         <translation type="unfinished"></translation>
1993     </message>
1994     <message>
1995         <source>Ctrl+F</source>
1996         <translation type="unfinished"></translation>
1997     </message>
1998     <message>
1999         <source>Find Ne&amp;xt...</source>
2000         <translation type="unfinished"></translation>
2001     </message>
2002     <message>
2003         <source>Find the next packet</source>
2004         <translation type="unfinished"></translation>
2005     </message>
2006     <message>
2007         <source>Ctrl+N</source>
2008         <translation type="unfinished"></translation>
2009     </message>
2010     <message>
2011         <source>Find Pre&amp;vious...</source>
2012         <translation type="unfinished"></translation>
2013     </message>
2014     <message>
2015         <source>Find the previous packet</source>
2016         <translation type="unfinished"></translation>
2017     </message>
2018     <message>
2019         <source>Ctrl+B</source>
2020         <translation type="unfinished"></translation>
2021     </message>
2022     <message>
2023         <source>&amp;Mark/Unmark Packet</source>
2024         <translation type="unfinished"></translation>
2025     </message>
2026     <message>
2027         <source>Mark or unmark this packet</source>
2028         <translation type="unfinished"></translation>
2029     </message>
2030     <message>
2031         <source>Ctrl+M</source>
2032         <translation type="unfinished"></translation>
2033     </message>
2034     <message>
2035         <source>Mark All Displayed</source>
2036         <translation type="unfinished"></translation>
2037     </message>
2038     <message>
2039         <source>Mark all displayed packets</source>
2040         <translation type="unfinished"></translation>
2041     </message>
2042     <message>
2043         <source>Ctrl+Shift+M</source>
2044         <translation type="unfinished"></translation>
2045     </message>
2046     <message>
2047         <source>Unmark All Displayed</source>
2048         <translation type="unfinished"></translation>
2049     </message>
2050     <message>
2051         <source>Unmark all displayed packets</source>
2052         <translation type="unfinished"></translation>
2053     </message>
2054     <message>
2055         <source>Meta+Alt+M</source>
2056         <translation type="unfinished"></translation>
2057     </message>
2058     <message>
2059         <source>Next Mark</source>
2060         <translation type="unfinished"></translation>
2061     </message>
2062     <message>
2063         <source>Go to the next marked packet</source>
2064         <translation type="unfinished"></translation>
2065     </message>
2066     <message>
2067         <source>Meta+Shift+N</source>
2068         <translation type="unfinished"></translation>
2069     </message>
2070     <message>
2071         <source>Previous Mark</source>
2072         <translation type="unfinished"></translation>
2073     </message>
2074     <message>
2075         <source>Go to the previous marked packet</source>
2076         <translation type="unfinished"></translation>
2077     </message>
2078     <message>
2079         <source>Meta+Shift+B</source>
2080         <translation type="unfinished"></translation>
2081     </message>
2082     <message>
2083         <source>&amp;Ignore/Unignore Packet</source>
2084         <translation type="unfinished"></translation>
2085     </message>
2086     <message>
2087         <source>Ignore or unignore this packet</source>
2088         <translation type="unfinished"></translation>
2089     </message>
2090     <message>
2091         <source>Ignore All Displayed</source>
2092         <translation type="unfinished"></translation>
2093     </message>
2094     <message>
2095         <source>Ignore all displayed packets</source>
2096         <translation type="unfinished"></translation>
2097     </message>
2098     <message>
2099         <source>Unignore All Displayed</source>
2100         <translation type="unfinished"></translation>
2101     </message>
2102     <message>
2103         <source>Unignore all displayed packets</source>
2104         <translation type="unfinished"></translation>
2105     </message>
2106     <message>
2107         <source>Set/Unset Time Reference</source>
2108         <translation type="unfinished"></translation>
2109     </message>
2110     <message>
2111         <source>Set or unset a time reference for this packet</source>
2112         <translation type="unfinished"></translation>
2113     </message>
2114     <message>
2115         <source>Ctrl+T</source>
2116         <translation type="unfinished"></translation>
2117     </message>
2118     <message>
2119         <source>Unset All Time References</source>
2120         <translation type="unfinished"></translation>
2121     </message>
2122     <message>
2123         <source>Remove all time references</source>
2124         <translation type="unfinished"></translation>
2125     </message>
2126     <message>
2127         <source>Ctrl+Alt+T</source>
2128         <translation type="unfinished"></translation>
2129     </message>
2130     <message>
2131         <source>Next Time Reference</source>
2132         <translation type="unfinished"></translation>
2133     </message>
2134     <message>
2135         <source>Go to the next time reference</source>
2136         <translation type="unfinished"></translation>
2137     </message>
2138     <message>
2139         <source>Ctrl+Alt+N</source>
2140         <translation type="unfinished"></translation>
2141     </message>
2142     <message>
2143         <source>Previous Time Reference</source>
2144         <translation type="unfinished"></translation>
2145     </message>
2146     <message>
2147         <source>Go to the previous time reference</source>
2148         <translation type="unfinished"></translation>
2149     </message>
2150     <message>
2151         <source>Ctrl+Alt+B</source>
2152         <translation type="unfinished"></translation>
2153     </message>
2154     <message>
2155         <source>Time Shift...</source>
2156         <translation type="unfinished"></translation>
2157     </message>
2158     <message>
2159         <source>Shift or change packet timestamps</source>
2160         <translation type="unfinished"></translation>
2161     </message>
2162     <message>
2163         <source>Ctrl+Shift+T</source>
2164         <translation type="unfinished"></translation>
2165     </message>
2166     <message>
2167         <source>Packet Comment...</source>
2168         <translation type="unfinished"></translation>
2169     </message>
2170     <message>
2171         <source>Add or change a packet comment</source>
2172         <translation type="unfinished"></translation>
2173     </message>
2174     <message>
2175         <source>Configuration Profiles...</source>
2176         <translation type="unfinished"></translation>
2177     </message>
2178     <message>
2179         <source>Ctrl+Shift+A</source>
2180         <translation type="unfinished"></translation>
2181     </message>
2182     <message>
2183         <source>Manage Wireshark&apos;s preferences</source>
2184         <translation type="unfinished"></translation>
2185     </message>
2186     <message>
2187         <source>Ctrl+Shift+P</source>
2188         <translation type="unfinished"></translation>
2189     </message>
2190     <message>
2191         <source>Couldn&apos;t copy text. Try another item.</source>
2192         <translation type="unfinished"></translation>
2193     </message>
2194     <message>
2195         <source>No filter available. Try another </source>
2196         <translation type="unfinished"></translation>
2197     </message>
2198     <message>
2199         <source>Manage your configuration profiles</source>
2200         <translation type="unfinished"></translation>
2201     </message>
2202     <message>
2203         <source>&amp;Preferences...</source>
2204         <translation type="unfinished"></translation>
2205     </message>
2206     <message>
2207         <source>&amp;Import from Hex Dump...</source>
2208         <translation type="unfinished"></translation>
2209     </message>
2210     <message>
2211         <source>Ctrl+D</source>
2212         <translation type="unfinished"></translation>
2213     </message>
2214     <message>
2215         <source>Ctrl+Alt+D</source>
2216         <translation type="unfinished"></translation>
2217     </message>
2218     <message>
2219         <source>Check for Updates...</source>
2220         <translation type="unfinished"></translation>
2221     </message>
2222     <message>
2223         <source>(File name can&apos;t be mapped to UTF-8)</source>
2224         <translation type="unfinished"></translation>
2225     </message>
2226     <message>
2227         <source>The Wireshark Network Analyzer</source>
2228         <translation type="unfinished"></translation>
2229     </message>
2230     <message>
2231         <source>SCTP</source>
2232         <translation type="unfinished"></translation>
2233     </message>
2234     <message>
2235         <source>Statistics</source>
2236         <translation type="unfinished"></translation>
2237     </message>
2238     <message>
2239         <source>TCP Stream Graphs</source>
2240         <translation type="unfinished"></translation>
2241     </message>
2242     <message>
2243         <source>BACnet</source>
2244         <translation type="unfinished"></translation>
2245     </message>
2246     <message>
2247         <source>HTTP</source>
2248         <translation type="unfinished"></translation>
2249     </message>
2250     <message>
2251         <source>Telephony</source>
2252         <translation type="unfinished"></translation>
2253     </message>
2254     <message>
2255         <source>RTSP</source>
2256         <translation type="unfinished"></translation>
2257     </message>
2258     <message>
2259         <source>Options</source>
2260         <translation type="unfinished"></translation>
2261     </message>
2262     <message>
2263         <source>Configuration profiles</source>
2264         <translation type="unfinished"></translation>
2265     </message>
2266     <message>
2267         <source>Summary</source>
2268         <translation type="unfinished"></translation>
2269     </message>
2270     <message>
2271         <source>Protocol Hierarchy</source>
2272         <translation type="unfinished"></translation>
2273     </message>
2274     <message>
2275         <source>Capinfos</source>
2276         <translation type="unfinished"></translation>
2277     </message>
2278     <message>
2279         <source>Reordercap</source>
2280         <translation type="unfinished"></translation>
2281     </message>
2282     <message>
2283         <source>Time Sequence (Stevens)</source>
2284         <translation type="unfinished"></translation>
2285     </message>
2286     <message>
2287         <source>TCP time sequence graph (Stevens)</source>
2288         <translation type="unfinished"></translation>
2289     </message>
2290     <message>
2291         <source>Throughput</source>
2292         <translation type="unfinished"></translation>
2293     </message>
2294     <message>
2295         <source>TCP througput</source>
2296         <translation type="unfinished"></translation>
2297     </message>
2298     <message>
2299         <source>Round Trip Time</source>
2300         <translation type="unfinished"></translation>
2301     </message>
2302     <message>
2303         <source>TCP round trip time</source>
2304         <translation type="unfinished"></translation>
2305     </message>
2306     <message>
2307         <source>Window Scaling</source>
2308         <translation type="unfinished"></translation>
2309     </message>
2310     <message>
2311         <source>TCP window scaling</source>
2312         <translation type="unfinished"></translation>
2313     </message>
2314     <message>
2315         <source>Follow TCP Stream</source>
2316         <translation type="unfinished"></translation>
2317     </message>
2318     <message>
2319         <source>Follow UDP Stream</source>
2320         <translation type="unfinished"></translation>
2321     </message>
2322     <message>
2323         <source>Follow SSL Stream</source>
2324         <translation type="unfinished"></translation>
2325     </message>
2326     <message>
2327         <source>Time Sequence (tcptrace)</source>
2328         <translation type="unfinished"></translation>
2329     </message>
2330     <message>
2331         <source>TCP time sequence graph (tcptrace)</source>
2332         <translation type="unfinished"></translation>
2333     </message>
2334     <message>
2335         <source>Analyse this Association</source>
2336         <translation type="unfinished"></translation>
2337     </message>
2338     <message>
2339         <source>Show All Associations</source>
2340         <translation type="unfinished"></translation>
2341     </message>
2342     <message>
2343         <source>Flow Graph</source>
2344         <translation type="unfinished"></translation>
2345     </message>
2346     <message>
2347         <source>Flow sequence diagram</source>
2348         <translation type="unfinished"></translation>
2349     </message>
2350     <message>
2351         <source>ANCP</source>
2352         <translation type="unfinished"></translation>
2353     </message>
2354     <message>
2355         <source>ANCP statistics</source>
2356         <translation type="unfinished"></translation>
2357     </message>
2358     <message>
2359         <source>Packets sorted by Instance ID</source>
2360         <translation type="unfinished"></translation>
2361     </message>
2362     <message>
2363         <source>BACapp statistics sorted by instance ID</source>
2364         <translation type="unfinished"></translation>
2365     </message>
2366     <message>
2367         <source>Packets sorted by IP</source>
2368         <translation type="unfinished"></translation>
2369     </message>
2370     <message>
2371         <source>BACapp statistics sorted by IP</source>
2372         <translation type="unfinished"></translation>
2373     </message>
2374     <message>
2375         <source>Packets sorted by object type</source>
2376         <translation type="unfinished"></translation>
2377     </message>
2378     <message>
2379         <source>BACapp statistics sorted by object type</source>
2380         <translation type="unfinished"></translation>
2381     </message>
2382     <message>
2383         <source>Packets sorted by service</source>
2384         <translation type="unfinished"></translation>
2385     </message>
2386     <message>
2387         <source>BACapp statistics sorted by service</source>
2388         <translation type="unfinished"></translation>
2389     </message>
2390     <message>
2391         <source>Collectd</source>
2392         <translation type="unfinished"></translation>
2393     </message>
2394     <message>
2395         <source>Collectd statistics</source>
2396         <translation type="unfinished"></translation>
2397     </message>
2398     <message>
2399         <source>HART-IP</source>
2400         <translation type="unfinished"></translation>
2401     </message>
2402     <message>
2403         <source>HART-IP statistics</source>
2404         <translation type="unfinished"></translation>
2405     </message>
2406     <message>
2407         <source>Packet Counter</source>
2408         <translation type="unfinished"></translation>
2409     </message>
2410     <message>
2411         <source>HTTP packet counter</source>
2412         <translation type="unfinished"></translation>
2413     </message>
2414     <message>
2415         <source>Requests</source>
2416         <translation type="unfinished"></translation>
2417     </message>
2418     <message>
2419         <source>HTTP requests</source>
2420         <translation type="unfinished"></translation>
2421     </message>
2422     <message>
2423         <source>Load Distribution</source>
2424         <translation type="unfinished"></translation>
2425     </message>
2426     <message>
2427         <source>HTTP load distribution</source>
2428         <translation type="unfinished"></translation>
2429     </message>
2430     <message>
2431         <source>Packet Lengths</source>
2432         <translation type="unfinished"></translation>
2433     </message>
2434     <message>
2435         <source>Packet length statistics</source>
2436         <translation type="unfinished"></translation>
2437     </message>
2438     <message>
2439         <source>Sametime</source>
2440         <translation type="unfinished"></translation>
2441     </message>
2442     <message>
2443         <source>Sametime statistics</source>
2444         <translation type="unfinished"></translation>
2445     </message>
2446     <message>
2447         <source>&amp;ISUP Messages</source>
2448         <translation type="unfinished"></translation>
2449     </message>
2450     <message>
2451         <source>ISUP message statistics</source>
2452         <translation type="unfinished"></translation>
2453     </message>
2454     <message>
2455         <source>RTSP packet counts</source>
2456         <translation type="unfinished"></translation>
2457     </message>
2458     <message>
2459         <source>SM&amp;PP Operations</source>
2460         <translation type="unfinished"></translation>
2461     </message>
2462     <message>
2463         <source>SMPP operation statistics</source>
2464         <translation type="unfinished"></translation>
2465     </message>
2466     <message>
2467         <source>&amp;UCP Messages</source>
2468         <translation type="unfinished"></translation>
2469     </message>
2470     <message>
2471         <source>UCP message statistics</source>
2472         <translation type="unfinished"></translation>
2473     </message>
2474     <message>
2475         <source>Decode &amp;As...</source>
2476         <translation type="unfinished"></translation>
2477     </message>
2478     <message>
2479         <source>Change the way packets are dissected</source>
2480         <translation type="unfinished"></translation>
2481     </message>
2482     <message>
2483         <source>Filter this Association</source>
2484         <translation type="unfinished"></translation>
2485     </message>
2486     <message>
2487         <source>splitterMaster</source>
2488         <translation type="unfinished"></translation>
2489     </message>
2490     <message>
2491         <source>splitterExtra</source>
2492         <translation type="unfinished"></translation>
2493     </message>
2494     <message>
2495         <source>emptyPane</source>
2496         <translation type="unfinished"></translation>
2497     </message>
2498     <message>
2499         <source>Please wait while Wireshark is initializing . . .</source>
2500         <translation type="unfinished"></translation>
2501     </message>
2502 </context>
2503 <context>
2504     <name>MainWindowPreferencesFrame</name>
2505     <message>
2506         <source>Frame</source>
2507         <translation type="unfinished"></translation>
2508     </message>
2509     <message>
2510         <source>Checking this will save the size, position, and maximized state of the main window.</source>
2511         <translation type="unfinished"></translation>
2512     </message>
2513     <message>
2514         <source>Remember main window size and placement</source>
2515         <translation type="unfinished"></translation>
2516     </message>
2517     <message>
2518         <source>Open files in</source>
2519         <translation type="unfinished"></translation>
2520     </message>
2521     <message>
2522         <source>This folder:</source>
2523         <translation type="unfinished"></translation>
2524     </message>
2525     <message>
2526         <source>The most recently used folder</source>
2527         <translation type="unfinished"></translation>
2528     </message>
2529     <message>
2530         <source>Show up to</source>
2531         <translation type="unfinished"></translation>
2532     </message>
2533     <message>
2534         <source>filter entries</source>
2535         <translation type="unfinished"></translation>
2536     </message>
2537     <message>
2538         <source>recent files</source>
2539         <translation type="unfinished"></translation>
2540     </message>
2541     <message>
2542         <source>Confirm unsaved capture files</source>
2543         <translation type="unfinished"></translation>
2544     </message>
2545     <message>
2546         <source>If checked the packet detail items will be automatically scrolled when they are expanded.</source>
2547         <translation type="unfinished"></translation>
2548     </message>
2549     <message>
2550         <source>Automatically scroll packet details</source>
2551         <translation type="unfinished"></translation>
2552     </message>
2553     <message>
2554         <source>Percentage distance from the top to scroll packet details.</source>
2555         <translation type="unfinished"></translation>
2556     </message>
2557     <message>
2558         <source>Packet detail scroll percentage:</source>
2559         <translation type="unfinished"></translation>
2560     </message>
2561     <message>
2562         <source>Open Files In</source>
2563         <translation type="unfinished"></translation>
2564     </message>
2565     <message>
2566         <source>Browse...</source>
2567         <translation type="unfinished"></translation>
2568     </message>
2569     <message>
2570         <source>Main toolbar style:</source>
2571         <translation type="unfinished"></translation>
2572     </message>
2573     <message>
2574         <source>Icons only</source>
2575         <translation type="unfinished"></translation>
2576     </message>
2577     <message>
2578         <source>Text only</source>
2579         <translation type="unfinished"></translation>
2580     </message>
2581     <message>
2582         <source>Icons &amp; Text</source>
2583         <translation type="unfinished"></translation>
2584     </message>
2585     <message>
2586         <source>Filter toolbar style:</source>
2587         <translation type="unfinished"></translation>
2588     </message>
2589     <message>
2590         <source>Language: </source>
2591         <translation type="unfinished"></translation>
2592     </message>
2593     <message>
2594         <source>Auto-Detect</source>
2595         <translation type="unfinished"></translation>
2596     </message>
2597     <message>
2598         <source>English</source>
2599         <translation type="unfinished"></translation>
2600     </message>
2601     <message utf8="true">
2602         <source>Français</source>
2603         <translation type="unfinished"></translation>
2604     </message>
2605     <message>
2606         <source>Deutsch</source>
2607         <translation type="unfinished"></translation>
2608     </message>
2609     <message>
2610         <source>Chinese</source>
2611         <translation type="unfinished"></translation>
2612     </message>
2613 </context>
2614 <context>
2615     <name>ModulePreferencesScrollArea</name>
2616     <message>
2617         <source>ScrollArea</source>
2618         <translation type="unfinished"></translation>
2619     </message>
2620     <message>
2621         <source>Wireshark: </source>
2622         <translation type="unfinished"></translation>
2623     </message>
2624 </context>
2625 <context>
2626     <name>PacketCommentDialog</name>
2627     <message>
2628         <source>Wireshark: Packet Comment</source>
2629         <translation type="unfinished"></translation>
2630     </message>
2631 </context>
2632 <context>
2633     <name>PacketFormatGroupBox</name>
2634     <message>
2635         <source>GroupBox</source>
2636         <translation type="unfinished"></translation>
2637     </message>
2638     <message>
2639         <source>Packet Format</source>
2640         <translation type="unfinished"></translation>
2641     </message>
2642     <message>
2643         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Packet summary lines similar to the packet list&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2644         <translation type="unfinished"></translation>
2645     </message>
2646     <message>
2647         <source>Summary line</source>
2648         <translation type="unfinished"></translation>
2649     </message>
2650     <message>
2651         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Packet details similar to the protocol tree&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2652         <translation type="unfinished"></translation>
2653     </message>
2654     <message>
2655         <source>Details:</source>
2656         <translation type="unfinished"></translation>
2657     </message>
2658     <message>
2659         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export only top-level packet detail items&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2660         <translation type="unfinished"></translation>
2661     </message>
2662     <message>
2663         <source>All co&amp;llapsed</source>
2664         <translation type="unfinished"></translation>
2665     </message>
2666     <message>
2667         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Expand and collapse packet details as they are currently displayed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2668         <translation type="unfinished"></translation>
2669     </message>
2670     <message>
2671         <source>As displa&amp;yed</source>
2672         <translation type="unfinished"></translation>
2673     </message>
2674     <message>
2675         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export all packet detail items&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2676         <translation type="unfinished"></translation>
2677     </message>
2678     <message>
2679         <source>All e&amp;xpanded</source>
2680         <translation type="unfinished"></translation>
2681     </message>
2682     <message>
2683         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export a hexdump of the packet data similar to the packet bytes view&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2684         <translation type="unfinished"></translation>
2685     </message>
2686     <message>
2687         <source>Bytes</source>
2688         <translation type="unfinished"></translation>
2689     </message>
2690 </context>
2691 <context>
2692     <name>PacketList</name>
2693     <message>
2694         <source>Apply as Filter</source>
2695         <translation type="unfinished"></translation>
2696     </message>
2697     <message>
2698         <source>Prepare a Filter</source>
2699         <translation type="unfinished"></translation>
2700     </message>
2701     <message>
2702         <source>Colorize with Filter</source>
2703         <translation type="unfinished"></translation>
2704     </message>
2705     <message>
2706         <source>Copy</source>
2707         <translation type="unfinished"></translation>
2708     </message>
2709     <message>
2710         <source>Bytes</source>
2711         <translation type="unfinished"></translation>
2712     </message>
2713     <message>
2714         <source>Change Time Display Format?</source>
2715         <translation type="unfinished"></translation>
2716     </message>
2717     <message>
2718         <source>Time References don&apos;t work well with the currently selected Time Display Format.
2719 Do you want to switch to &quot;Seconds Since Beginning of Capture&quot; now?</source>
2720         <translation type="unfinished"></translation>
2721     </message>
2722     <message>
2723         <source>Frame %1: %2 
2724
2725 </source>
2726         <translation type="unfinished"></translation>
2727     </message>
2728     <message>
2729         <source>[ Comment text exceeds %1. Stopping. ]</source>
2730         <translation type="unfinished"></translation>
2731     </message>
2732     <message>
2733         <source>Follow...</source>
2734         <translation type="unfinished"></translation>
2735     </message>
2736     <message>
2737         <source>SCTP</source>
2738         <translation type="unfinished"></translation>
2739     </message>
2740 </context>
2741 <context>
2742     <name>PacketRangeGroupBox</name>
2743     <message>
2744         <source>Form</source>
2745         <translation type="unfinished"></translation>
2746     </message>
2747     <message>
2748         <source>Packet Range</source>
2749         <translation type="unfinished"></translation>
2750     </message>
2751     <message>
2752         <source>-</source>
2753         <translation type="unfinished"></translation>
2754     </message>
2755     <message>
2756         <source>Displayed</source>
2757         <translation type="unfinished"></translation>
2758     </message>
2759     <message>
2760         <source>&amp;Marked packets only</source>
2761         <translation type="unfinished"></translation>
2762     </message>
2763     <message>
2764         <source>&amp;Range:</source>
2765         <translation type="unfinished"></translation>
2766     </message>
2767     <message>
2768         <source>Remove &amp;ignored packets</source>
2769         <translation type="unfinished"></translation>
2770     </message>
2771     <message>
2772         <source>First &amp;to last marked</source>
2773         <translation type="unfinished"></translation>
2774     </message>
2775     <message>
2776         <source>&amp;All packets</source>
2777         <translation type="unfinished"></translation>
2778     </message>
2779     <message>
2780         <source>&amp;Selected packets only</source>
2781         <translation type="unfinished"></translation>
2782     </message>
2783     <message>
2784         <source>Captured</source>
2785         <translation type="unfinished"></translation>
2786     </message>
2787 </context>
2788 <context>
2789     <name>PreferencesDialog</name>
2790     <message>
2791         <source>Appearance</source>
2792         <translation type="unfinished"></translation>
2793     </message>
2794     <message>
2795         <source>Layout</source>
2796         <translation type="unfinished"></translation>
2797     </message>
2798     <message>
2799         <source>Columns</source>
2800         <translation type="unfinished"></translation>
2801     </message>
2802     <message>
2803         <source>Font and Colors</source>
2804         <translation type="unfinished"></translation>
2805     </message>
2806     <message>
2807         <source>Capture</source>
2808         <translation type="unfinished"></translation>
2809     </message>
2810     <message>
2811         <source>Advanced</source>
2812         <translation type="unfinished"></translation>
2813     </message>
2814     <message>
2815         <source>Search:</source>
2816         <translation type="unfinished"></translation>
2817     </message>
2818     <message>
2819         <source>Name</source>
2820         <translation type="unfinished"></translation>
2821     </message>
2822     <message>
2823         <source>Status</source>
2824         <translation type="unfinished"></translation>
2825     </message>
2826     <message>
2827         <source>Type</source>
2828         <translation type="unfinished"></translation>
2829     </message>
2830     <message>
2831         <source>Value</source>
2832         <translation type="unfinished"></translation>
2833     </message>
2834     <message>
2835         <source>Unknown</source>
2836         <translation type="unfinished"></translation>
2837     </message>
2838     <message>
2839         <source>Default</source>
2840         <translation type="unfinished"></translation>
2841     </message>
2842     <message>
2843         <source>Changed</source>
2844         <translation type="unfinished"></translation>
2845     </message>
2846     <message>
2847         <source>Wireshark: Preferences</source>
2848         <translation type="unfinished"></translation>
2849     </message>
2850     <message>
2851         <source>Filter Bookmarks</source>
2852         <translation type="unfinished"></translation>
2853     </message>
2854     <message>
2855         <source>Wireshark: </source>
2856         <translation type="unfinished"></translation>
2857     </message>
2858 </context>
2859 <context>
2860     <name>PrintDialog</name>
2861     <message>
2862         <source>Wireshark: Print</source>
2863         <translation type="unfinished"></translation>
2864     </message>
2865     <message>
2866         <source>Packet Format</source>
2867         <translation type="unfinished"></translation>
2868     </message>
2869     <message>
2870         <source>Print each packet on a new page</source>
2871         <translation type="unfinished"></translation>
2872     </message>
2873     <message>
2874         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the &amp;quot;+&amp;quot; and &amp;quot;-&amp;quot; keys to zoom the preview in and out. Use the &amp;quot;0&amp;quot; key to reset the zoom level.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2875         <translation type="unfinished"></translation>
2876     </message>
2877     <message>
2878         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;+ and - zoom, 0 resets&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
2879         <translation type="unfinished"></translation>
2880     </message>
2881     <message>
2882         <source>Packet Range</source>
2883         <translation type="unfinished"></translation>
2884     </message>
2885     <message>
2886         <source>&amp;Print...</source>
2887         <translation type="unfinished"></translation>
2888     </message>
2889     <message>
2890         <source>Page &amp;Setup...</source>
2891         <translation type="unfinished"></translation>
2892     </message>
2893     <message>
2894         <source>%1 %2 total packets, %3 shown</source>
2895         <translation type="unfinished"></translation>
2896     </message>
2897     <message>
2898         <source>Print Error</source>
2899         <translation type="unfinished"></translation>
2900     </message>
2901     <message>
2902         <source>Unable to print to %1.</source>
2903         <translation type="unfinished"></translation>
2904     </message>
2905 </context>
2906 <context>
2907     <name>ProfileDialog</name>
2908     <message>
2909         <source>Wireshark: Configuration Profiles</source>
2910         <translation type="unfinished"></translation>
2911     </message>
2912     <message>
2913         <source>Create a new profile using default settings.</source>
2914         <translation type="unfinished"></translation>
2915     </message>
2916     <message>
2917         <source>Remove this profile.</source>
2918         <translation type="unfinished"></translation>
2919     </message>
2920     <message>
2921         <source>Copy this profile.</source>
2922         <translation type="unfinished"></translation>
2923     </message>
2924     <message>
2925         <source>Go to</source>
2926         <translation type="unfinished"></translation>
2927     </message>
2928     <message>
2929         <source>A profile already exists with that name.</source>
2930         <translation type="unfinished"></translation>
2931     </message>
2932     <message>
2933         <source>Profile Error</source>
2934         <translation type="unfinished"></translation>
2935     </message>
2936 </context>
2937 <context>
2938     <name>ProtoTree</name>
2939     <message>
2940         <source>Packet details</source>
2941         <translation></translation>
2942     </message>
2943     <message>
2944         <source>, 1 byte</source>
2945         <translation></translation>
2946     </message>
2947     <message>
2948         <source>, %1 bytes</source>
2949         <translation></translation>
2950     </message>
2951     <message>
2952         <source>Apply as Filter</source>
2953         <translation type="unfinished"></translation>
2954     </message>
2955     <message>
2956         <source>Prepare a Filter</source>
2957         <translation type="unfinished"></translation>
2958     </message>
2959     <message>
2960         <source>Colorize with Filter</source>
2961         <translation type="unfinished"></translation>
2962     </message>
2963     <message>
2964         <source>Copy</source>
2965         <translation type="unfinished"></translation>
2966     </message>
2967     <message>
2968         <source>Bytes</source>
2969         <translation type="unfinished"></translation>
2970     </message>
2971 </context>
2972 <context>
2973     <name>QObject</name>
2974     <message>
2975         <source>Has this preference been changed?</source>
2976         <translation type="unfinished"></translation>
2977     </message>
2978     <message>
2979         <source>Default value is empty</source>
2980         <translation type="unfinished"></translation>
2981     </message>
2982     <message>
2983         <source>Edit...</source>
2984         <translation type="unfinished"></translation>
2985     </message>
2986     <message>
2987         <source>Browse...</source>
2988         <translation type="unfinished"></translation>
2989     </message>
2990     <message>
2991         <source>Avgerage Througput (bits/s)</source>
2992         <translation type="unfinished"></translation>
2993     </message>
2994     <message>
2995         <source>Round Trip Time (ms)</source>
2996         <translation type="unfinished"></translation>
2997     </message>
2998     <message>
2999         <source>Segment Length (B)</source>
3000         <translation type="unfinished"></translation>
3001     </message>
3002     <message>
3003         <source>Sequence Number (B)</source>
3004         <translation type="unfinished"></translation>
3005     </message>
3006     <message>
3007         <source>Time (s)</source>
3008         <translation type="unfinished"></translation>
3009     </message>
3010     <message>
3011         <source>Window Size (B)</source>
3012         <translation type="unfinished"></translation>
3013     </message>
3014 </context>
3015 <context>
3016     <name>SCTPAllAssocsDialog</name>
3017     <message>
3018         <source>Wireshark - SCTP Associations</source>
3019         <translation type="unfinished"></translation>
3020     </message>
3021     <message>
3022         <source>ID</source>
3023         <translation type="unfinished"></translation>
3024     </message>
3025     <message>
3026         <source>Port 1</source>
3027         <translation type="unfinished"></translation>
3028     </message>
3029     <message>
3030         <source>Port 2</source>
3031         <translation type="unfinished"></translation>
3032     </message>
3033     <message>
3034         <source>Number of Packets</source>
3035         <translation type="unfinished"></translation>
3036     </message>
3037     <message>
3038         <source>Number of DATA Chunks</source>
3039         <translation type="unfinished"></translation>
3040     </message>
3041     <message>
3042         <source>Number of Bytes</source>
3043         <translation type="unfinished"></translation>
3044     </message>
3045     <message>
3046         <source>Filter Selected Association</source>
3047         <translation type="unfinished"></translation>
3048     </message>
3049     <message>
3050         <source>Analyze</source>
3051         <translation type="unfinished"></translation>
3052     </message>
3053     <message>
3054         <source>Reset Graph</source>
3055         <translation type="unfinished"></translation>
3056     </message>
3057     <message>
3058         <source>Reset the graph to its initial state.</source>
3059         <translation type="unfinished"></translation>
3060     </message>
3061     <message>
3062         <source>0</source>
3063         <translation type="unfinished"></translation>
3064     </message>
3065     <message>
3066         <source>Zoom In</source>
3067         <translation type="unfinished"></translation>
3068     </message>
3069     <message>
3070         <source>Zoom in</source>
3071         <translation type="unfinished"></translation>
3072     </message>
3073     <message>
3074         <source>+</source>
3075         <translation type="unfinished"></translation>
3076     </message>
3077     <message>
3078         <source>Zoom Out</source>
3079         <translation type="unfinished"></translation>
3080     </message>
3081     <message>
3082         <source>Zoom out</source>
3083         <translation type="unfinished"></translation>
3084     </message>
3085     <message>
3086         <source>-</source>
3087         <translation type="unfinished"></translation>
3088     </message>
3089     <message>
3090         <source>Move Up 10 Pixels</source>
3091         <translation type="unfinished"></translation>
3092     </message>
3093     <message>
3094         <source>Move up 10 pixels</source>
3095         <translation type="unfinished"></translation>
3096     </message>
3097     <message>
3098         <source>Up</source>
3099         <translation type="unfinished"></translation>
3100     </message>
3101     <message>
3102         <source>Move Left 10 Pixels</source>
3103         <translation type="unfinished"></translation>
3104     </message>
3105     <message>
3106         <source>Move left 10 pixels</source>
3107         <translation type="unfinished"></translation>
3108     </message>
3109     <message>
3110         <source>Left</source>
3111         <translation type="unfinished"></translation>
3112     </message>
3113     <message>
3114         <source>Move Right 10 Pixels</source>
3115         <translation type="unfinished"></translation>
3116     </message>
3117     <message>
3118         <source>Move right 10 pixels</source>
3119         <translation type="unfinished"></translation>
3120     </message>
3121     <message>
3122         <source>Right</source>
3123         <translation type="unfinished"></translation>
3124     </message>
3125     <message>
3126         <source>Move Down 10 Pixels</source>
3127         <translation type="unfinished"></translation>
3128     </message>
3129     <message>
3130         <source>Move down 10 pixels</source>
3131         <translation type="unfinished"></translation>
3132     </message>
3133     <message>
3134         <source>Down</source>
3135         <translation type="unfinished"></translation>
3136     </message>
3137     <message>
3138         <source>Move Up 1 Pixel</source>
3139         <translation type="unfinished"></translation>
3140     </message>
3141     <message>
3142         <source>Move up 1 pixel</source>
3143         <translation type="unfinished"></translation>
3144     </message>
3145     <message>
3146         <source>Shift+Up</source>
3147         <translation type="unfinished"></translation>
3148     </message>
3149     <message>
3150         <source>Move Left 1 Pixel</source>
3151         <translation type="unfinished"></translation>
3152     </message>
3153     <message>
3154         <source>Move left 1 pixel</source>
3155         <translation type="unfinished"></translation>
3156     </message>
3157     <message>
3158         <source>Shift+Left</source>
3159         <translation type="unfinished"></translation>
3160     </message>
3161     <message>
3162         <source>Move Right 1 Pixel</source>
3163         <translation type="unfinished"></translation>
3164     </message>
3165     <message>
3166         <source>Move right 1 pixel</source>
3167         <translation type="unfinished"></translation>
3168     </message>
3169     <message>
3170         <source>Shift+Right</source>
3171         <translation type="unfinished"></translation>
3172     </message>
3173     <message>
3174         <source>Move Down 1 Pixel</source>
3175         <translation type="unfinished"></translation>
3176     </message>
3177     <message>
3178         <source>Move down 1 pixel</source>
3179         <translation type="unfinished"></translation>
3180     </message>
3181     <message>
3182         <source>Shift+Down</source>
3183         <translation type="unfinished"></translation>
3184     </message>
3185     <message>
3186         <source>Next Stream</source>
3187         <translation type="unfinished"></translation>
3188     </message>
3189     <message>
3190         <source>Go to the next stream in the capture</source>
3191         <translation type="unfinished"></translation>
3192     </message>
3193     <message>
3194         <source>PgUp</source>
3195         <translation type="unfinished"></translation>
3196     </message>
3197     <message>
3198         <source>Previous Stream</source>
3199         <translation type="unfinished"></translation>
3200     </message>
3201     <message>
3202         <source>Go to the previous stream in the capture</source>
3203         <translation type="unfinished"></translation>
3204     </message>
3205     <message>
3206         <source>PgDown</source>
3207         <translation type="unfinished"></translation>
3208     </message>
3209     <message>
3210         <source>Switch Direction</source>
3211         <translation type="unfinished"></translation>
3212     </message>
3213     <message>
3214         <source>Switch direction (swap TCP endpoints)</source>
3215         <translation type="unfinished"></translation>
3216     </message>
3217     <message>
3218         <source>D</source>
3219         <translation type="unfinished"></translation>
3220     </message>
3221     <message>
3222         <source>Go To Packet Under Cursor</source>
3223         <translation type="unfinished"></translation>
3224     </message>
3225     <message>
3226         <source>Go to packet currently under the cursor</source>
3227         <translation type="unfinished"></translation>
3228     </message>
3229     <message>
3230         <source>G</source>
3231         <translation type="unfinished"></translation>
3232     </message>
3233     <message>
3234         <source>Drag / Zoom</source>
3235         <translation type="unfinished"></translation>
3236     </message>
3237     <message>
3238         <source>Toggle mouse drag / zoom behavior</source>
3239         <translation type="unfinished"></translation>
3240     </message>
3241     <message>
3242         <source>Z</source>
3243         <translation type="unfinished"></translation>
3244     </message>
3245     <message>
3246         <source>Relative / Absolute Sequence Numbers</source>
3247         <translation type="unfinished"></translation>
3248     </message>
3249     <message>
3250         <source>Toggle relative / absolute sequence numbers</source>
3251         <translation type="unfinished"></translation>
3252     </message>
3253     <message>
3254         <source>S</source>
3255         <translation type="unfinished"></translation>
3256     </message>
3257     <message>
3258         <source>Capture / Session Time Origin</source>
3259         <translation type="unfinished"></translation>
3260     </message>
3261     <message>
3262         <source>Toggle capture / session time origin</source>
3263         <translation type="unfinished"></translation>
3264     </message>
3265     <message>
3266         <source>T</source>
3267         <translation type="unfinished"></translation>
3268     </message>
3269     <message>
3270         <source>Crosshairs</source>
3271         <translation type="unfinished"></translation>
3272     </message>
3273     <message>
3274         <source>Toggle crosshairs</source>
3275         <translation type="unfinished"></translation>
3276     </message>
3277     <message>
3278         <source>Space</source>
3279         <translation type="unfinished"></translation>
3280     </message>
3281     <message>
3282         <source>Round Trip Time</source>
3283         <translation type="unfinished"></translation>
3284     </message>
3285     <message>
3286         <source>Switch to the Round Trip Time graph</source>
3287         <translation type="unfinished"></translation>
3288     </message>
3289     <message>
3290         <source>1</source>
3291         <translation type="unfinished"></translation>
3292     </message>
3293     <message>
3294         <source>Throughput</source>
3295         <translation type="unfinished"></translation>
3296     </message>
3297     <message>
3298         <source>Switch to the Throughput graph</source>
3299         <translation type="unfinished"></translation>
3300     </message>
3301     <message>
3302         <source>2</source>
3303         <translation type="unfinished"></translation>
3304     </message>
3305     <message>
3306         <source>Time / Sequence (Stevens)</source>
3307         <translation type="unfinished"></translation>
3308     </message>
3309     <message>
3310         <source>Switch to the Stevens-style Time / Sequence graph</source>
3311         <translation type="unfinished"></translation>
3312     </message>
3313     <message>
3314         <source>3</source>
3315         <translation type="unfinished"></translation>
3316     </message>
3317     <message>
3318         <source>Window Scaling</source>
3319         <translation type="unfinished"></translation>
3320     </message>
3321     <message>
3322         <source>Switch to the Window Scaling graph</source>
3323         <translation type="unfinished"></translation>
3324     </message>
3325     <message>
3326         <source>5</source>
3327         <translation type="unfinished"></translation>
3328     </message>
3329     <message>
3330         <source>Time / Sequence (tcptrace)</source>
3331         <translation type="unfinished"></translation>
3332     </message>
3333     <message>
3334         <source>Switch to the tcptrace-style Time / Sequence graph</source>
3335         <translation type="unfinished"></translation>
3336     </message>
3337     <message>
3338         <source>4</source>
3339         <translation type="unfinished"></translation>
3340     </message>
3341 </context>
3342 <context>
3343     <name>SCTPAssocAnalyseDialog</name>
3344     <message>
3345         <source>Wireshark - Analyse Association</source>
3346         <translation type="unfinished"></translation>
3347     </message>
3348     <message>
3349         <source>TabWidget</source>
3350         <translation type="unfinished"></translation>
3351     </message>
3352     <message>
3353         <source>Statistics</source>
3354         <translation type="unfinished"></translation>
3355     </message>
3356     <message>
3357         <source>Chunk Statistics</source>
3358         <translation type="unfinished"></translation>
3359     </message>
3360     <message>
3361         <source>Filter Association</source>
3362         <translation type="unfinished"></translation>
3363     </message>
3364     <message>
3365         <source>Close</source>
3366         <translation type="unfinished"></translation>
3367     </message>
3368     <message>
3369         <source>Number of Data Chunks from EP2 to EP1: </source>
3370         <translation type="unfinished"></translation>
3371     </message>
3372     <message>
3373         <source>Checksum Type:</source>
3374         <translation type="unfinished"></translation>
3375     </message>
3376     <message>
3377         <source>Number of Data Chunks from EP1 to EP2: </source>
3378         <translation type="unfinished"></translation>
3379     </message>
3380     <message>
3381         <source>Number of Data Bytes from EP1 to EP2:</source>
3382         <translation type="unfinished"></translation>
3383     </message>
3384     <message>
3385         <source>Number of Data Bytes from EP2 to EP1: </source>
3386         <translation type="unfinished"></translation>
3387     </message>
3388     <message>
3389         <source>TextLabel</source>
3390         <translation type="unfinished"></translation>
3391     </message>
3392     <message>
3393         <source>Endpoint 1</source>
3394         <translation type="unfinished"></translation>
3395     </message>
3396     <message>
3397         <source>Graph TSN</source>
3398         <translation type="unfinished"></translation>
3399     </message>
3400     <message>
3401         <source>Graph Bytes</source>
3402         <translation type="unfinished"></translation>
3403     </message>
3404     <message>
3405         <source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT Chunk</source>
3406         <translation type="unfinished"></translation>
3407     </message>
3408     <message>
3409         <source>Requested Number of Inbound Streams:</source>
3410         <translation type="unfinished"></translation>
3411     </message>
3412     <message>
3413         <source>Port:</source>
3414         <translation type="unfinished"></translation>
3415     </message>
3416     <message>
3417         <source>Sent Verification Tag:</source>
3418         <translation type="unfinished"></translation>
3419     </message>
3420     <message>
3421         <source>Minimum Number of Inbound Streams:</source>
3422         <translation type="unfinished"></translation>
3423     </message>
3424     <message>
3425         <source>Minimum Number of Outbound Streams:</source>
3426         <translation type="unfinished"></translation>
3427     </message>
3428     <message>
3429         <source>Graph Arwnd</source>
3430         <translation type="unfinished"></translation>
3431     </message>
3432     <message>
3433         <source>Endpoint 2</source>
3434         <translation type="unfinished"></translation>
3435     </message>
3436     <message>
3437         <source>Provided Number of Outbound Streams:</source>
3438         <translation type="unfinished"></translation>
3439     </message>
3440     <message>
3441         <source>Complete list of IP Addresses as provided in the INIT-ACK Chunk</source>
3442         <translation type="unfinished"></translation>
3443     </message>
3444     <message>
3445         <source>Graph a_rwnd</source>
3446         <translation type="unfinished"></translation>
3447     </message>
3448     <message>
3449         <source>SCTP Analyse Association: %1 Port1 %2 Port2 %3</source>
3450         <translation type="unfinished"></translation>
3451     </message>
3452     <message>
3453         <source>No Association found for this packet.</source>
3454         <translation type="unfinished"></translation>
3455     </message>
3456     <message>
3457         <source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INIT-Chunk</source>
3458         <translation type="unfinished"></translation>
3459     </message>
3460     <message>
3461         <source>Complete list of IP-Addresses as provided in the INITACK-Chunk</source>
3462         <translation type="unfinished"></translation>
3463     </message>
3464     <message>
3465         <source>List of used IP-Addresses</source>
3466         <translation type="unfinished"></translation>
3467     </message>
3468     <message>
3469         <source>Used Number of Inbound Streams:</source>
3470         <translation type="unfinished"></translation>
3471     </message>
3472     <message>
3473         <source>Used Number of Outbound Streams:</source>
3474         <translation type="unfinished"></translation>
3475     </message>
3476 </context>
3477 <context>
3478     <name>SCTPChunkStatisticsDialog</name>
3479     <message>
3480         <source>Dialog</source>
3481         <translation type="unfinished"></translation>
3482     </message>
3483     <message>
3484         <source>Association</source>
3485         <translation type="unfinished"></translation>
3486     </message>
3487     <message>
3488         <source>Endpoint 1</source>
3489         <translation type="unfinished"></translation>
3490     </message>
3491     <message>
3492         <source>Endpoint 2</source>
3493         <translation type="unfinished"></translation>
3494     </message>
3495     <message>
3496         <source>Save Chunk Type Order</source>
3497         <translation type="unfinished"></translation>
3498     </message>
3499     <message>
3500         <source>Hide Chunk Type</source>
3501         <translation type="unfinished"></translation>
3502     </message>
3503     <message>
3504         <source>Remove the chunk type from the table</source>
3505         <translation type="unfinished"></translation>
3506     </message>
3507     <message>
3508         <source>Chunk Type Preferences</source>
3509         <translation type="unfinished"></translation>
3510     </message>
3511     <message>
3512         <source>Go to the chunk type preferences dialog to show or hide other chunk types</source>
3513         <translation type="unfinished"></translation>
3514     </message>
3515     <message>
3516         <source>Show All Registered Chunk Types</source>
3517         <translation type="unfinished"></translation>
3518     </message>
3519     <message>
3520         <source>Show all chunk types with defined names</source>
3521         <translation type="unfinished"></translation>
3522     </message>
3523     <message>
3524         <source>SCTP Chunk Statistics: %1 Port1 %2 Port2 %3</source>
3525         <translation type="unfinished"></translation>
3526     </message>
3527 </context>
3528 <context>
3529     <name>SCTPGraphArwndDialog</name>
3530     <message>
3531         <source>SCTP Graph</source>
3532         <translation type="unfinished"></translation>
3533     </message>
3534     <message>
3535         <source>Reset to full size</source>
3536         <translation type="unfinished"></translation>
3537     </message>
3538     <message>
3539         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3540         <translation type="unfinished"></translation>
3541     </message>
3542     <message>
3543         <source>Save Graph</source>
3544         <translation type="unfinished"></translation>
3545     </message>
3546     <message>
3547         <source>goToPacket</source>
3548         <translation type="unfinished"></translation>
3549     </message>
3550     <message>
3551         <source>Go to Packet</source>
3552         <translation type="unfinished"></translation>
3553     </message>
3554     <message>
3555         <source>SCTP Data and Adv. Rec. Window over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3</source>
3556         <translation type="unfinished"></translation>
3557     </message>
3558     <message>
3559         <source>No Data Chunks sent</source>
3560         <translation type="unfinished"></translation>
3561     </message>
3562     <message>
3563         <source>Arwnd</source>
3564         <translation type="unfinished"></translation>
3565     </message>
3566     <message>
3567         <source>time [secs]</source>
3568         <translation type="unfinished"></translation>
3569     </message>
3570     <message>
3571         <source>Advertised Receiver Window [Bytes]</source>
3572         <translation type="unfinished"></translation>
3573     </message>
3574     <message>
3575         <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Graph %1: a_rwnd=%2 Time=%3 secs &lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
3576         <translation type="unfinished"></translation>
3577     </message>
3578 </context>
3579 <context>
3580     <name>SCTPGraphByteDialog</name>
3581     <message>
3582         <source>SCTP Graph</source>
3583         <translation type="unfinished"></translation>
3584     </message>
3585     <message>
3586         <source>Reset to full size</source>
3587         <translation type="unfinished"></translation>
3588     </message>
3589     <message>
3590         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3591         <translation type="unfinished"></translation>
3592     </message>
3593     <message>
3594         <source>Save Graph</source>
3595         <translation type="unfinished"></translation>
3596     </message>
3597     <message>
3598         <source>goToPacket</source>
3599         <translation type="unfinished"></translation>
3600     </message>
3601     <message>
3602         <source>Go to Packet</source>
3603         <translation type="unfinished"></translation>
3604     </message>
3605     <message>
3606         <source>SCTP Data and Adv. Rec. Window over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3</source>
3607         <translation type="unfinished"></translation>
3608     </message>
3609     <message>
3610         <source>No Data Chunks sent</source>
3611         <translation type="unfinished"></translation>
3612     </message>
3613     <message>
3614         <source>Bytes</source>
3615         <translation type="unfinished"></translation>
3616     </message>
3617     <message>
3618         <source>time [secs]</source>
3619         <translation type="unfinished"></translation>
3620     </message>
3621     <message>
3622         <source>Received Bytes</source>
3623         <translation type="unfinished"></translation>
3624     </message>
3625     <message>
3626         <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Graph %1: Received bytes=%2 Time=%3 secs &lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
3627         <translation type="unfinished"></translation>
3628     </message>
3629 </context>
3630 <context>
3631     <name>SCTPGraphDialog</name>
3632     <message>
3633         <source>SCTP Graph</source>
3634         <translation type="unfinished"></translation>
3635     </message>
3636     <message>
3637         <source>Only SACKs</source>
3638         <translation type="unfinished"></translation>
3639     </message>
3640     <message>
3641         <source>Only TSNs</source>
3642         <translation type="unfinished"></translation>
3643     </message>
3644     <message>
3645         <source>Show both</source>
3646         <translation type="unfinished"></translation>
3647     </message>
3648     <message>
3649         <source>Reset to full size</source>
3650         <translation type="unfinished"></translation>
3651     </message>
3652     <message>
3653         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3654         <translation type="unfinished"></translation>
3655     </message>
3656     <message>
3657         <source>Save Graph</source>
3658         <translation type="unfinished"></translation>
3659     </message>
3660     <message>
3661         <source>goToPacket</source>
3662         <translation type="unfinished"></translation>
3663     </message>
3664     <message>
3665         <source>Go to Packet</source>
3666         <translation type="unfinished"></translation>
3667     </message>
3668     <message>
3669         <source>SCTP TSNs and SACKs over Time: %1 Port1 %2 Port2 %3</source>
3670         <translation type="unfinished"></translation>
3671     </message>
3672     <message>
3673         <source>No Data Chunks sent</source>
3674         <translation type="unfinished"></translation>
3675     </message>
3676     <message>
3677         <source>CumTSNAck</source>
3678         <translation type="unfinished"></translation>
3679     </message>
3680     <message>
3681         <source>Gap Ack</source>
3682         <translation type="unfinished"></translation>
3683     </message>
3684     <message>
3685         <source>NR Gap Ack</source>
3686         <translation type="unfinished"></translation>
3687     </message>
3688     <message>
3689         <source>Duplicate Ack</source>
3690         <translation type="unfinished"></translation>
3691     </message>
3692     <message>
3693         <source>TSN</source>
3694         <translation type="unfinished"></translation>
3695     </message>
3696     <message>
3697         <source>time [secs]</source>
3698         <translation type="unfinished"></translation>
3699     </message>
3700     <message>
3701         <source>TSNs</source>
3702         <translation type="unfinished"></translation>
3703     </message>
3704     <message>
3705         <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;%1: %2 Time: %3 secs &lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
3706         <translation type="unfinished"></translation>
3707     </message>
3708     <message>
3709         <source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
3710         <translation type="unfinished"></translation>
3711     </message>
3712     <message>
3713         <source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
3714         <translation type="unfinished"></translation>
3715     </message>
3716     <message>
3717         <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
3718         <translation type="unfinished"></translation>
3719     </message>
3720     <message>
3721         <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
3722         <translation type="unfinished"></translation>
3723     </message>
3724     <message>
3725         <source>Wireshark: Save Graph As...</source>
3726         <translation type="unfinished"></translation>
3727     </message>
3728 </context>
3729 <context>
3730     <name>SearchFrame</name>
3731     <message>
3732         <source>Frame</source>
3733         <translation type="unfinished"></translation>
3734     </message>
3735     <message>
3736         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search the Info column of the packet list (summary pane), decoded packet display labels (tree view pane) or the ASCII-converted packet data (hex view pane).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3737         <translation type="unfinished"></translation>
3738     </message>
3739     <message>
3740         <source>Packet list</source>
3741         <translation type="unfinished"></translation>
3742     </message>
3743     <message>
3744         <source>Packet details</source>
3745         <translation type="unfinished"></translation>
3746     </message>
3747     <message>
3748         <source>Packet bytes</source>
3749         <translation type="unfinished"></translation>
3750     </message>
3751     <message>
3752         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for strings containing narrow (UTF-8 and ASCII) or wide (UTF-16) characters.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3753         <translation type="unfinished"></translation>
3754     </message>
3755     <message>
3756         <source>Narrow &amp; Wide</source>
3757         <translation type="unfinished"></translation>
3758     </message>
3759     <message>
3760         <source>Narrow (UTF-8 / ASCII)</source>
3761         <translation type="unfinished"></translation>
3762     </message>
3763     <message>
3764         <source>Wide (UTF-16)</source>
3765         <translation type="unfinished"></translation>
3766     </message>
3767     <message>
3768         <source>Case sensitive</source>
3769         <translation type="unfinished"></translation>
3770     </message>
3771     <message>
3772         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Search for data using display filter syntax (e.g. ip.addr==10.1.1.1), a hexadecimal string (e.g. fffffda5) or a plain string (e.g. My String).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3773         <translation type="unfinished"></translation>
3774     </message>
3775     <message>
3776         <source>Display filter</source>
3777         <translation type="unfinished"></translation>
3778     </message>
3779     <message>
3780         <source>Hex value</source>
3781         <translation type="unfinished"></translation>
3782     </message>
3783     <message>
3784         <source>String</source>
3785         <translation type="unfinished"></translation>
3786     </message>
3787     <message>
3788         <source>Find</source>
3789         <translation type="unfinished"></translation>
3790     </message>
3791     <message>
3792         <source>Cancel</source>
3793         <translation type="unfinished"></translation>
3794     </message>
3795     <message>
3796         <source>No valid search type selected. Please report this to the development team.</source>
3797         <translation type="unfinished"></translation>
3798     </message>
3799     <message>
3800         <source>Invalid filter.</source>
3801         <translation type="unfinished"></translation>
3802     </message>
3803     <message>
3804         <source>That filter doesn&apos;t test anything.</source>
3805         <translation type="unfinished"></translation>
3806     </message>
3807     <message>
3808         <source>That&apos;s not a valid hex string.</source>
3809         <translation type="unfinished"></translation>
3810     </message>
3811     <message>
3812         <source>You didn&apos;t specify any text for which to search.</source>
3813         <translation type="unfinished"></translation>
3814     </message>
3815     <message>
3816         <source>No valid character set selected. Please report this to the development team.</source>
3817         <translation type="unfinished"></translation>
3818     </message>
3819     <message>
3820         <source>No valid search area selected. Please report this to the development team.</source>
3821         <translation type="unfinished"></translation>
3822     </message>
3823     <message>
3824         <source>No packet contained those bytes.</source>
3825         <translation type="unfinished"></translation>
3826     </message>
3827     <message>
3828         <source>No packet contained that string in its Info column.</source>
3829         <translation type="unfinished"></translation>
3830     </message>
3831     <message>
3832         <source>No packet contained that string in its dissected display.</source>
3833         <translation type="unfinished"></translation>
3834     </message>
3835     <message>
3836         <source>No packet contained that string in its converted data.</source>
3837         <translation type="unfinished"></translation>
3838     </message>
3839     <message>
3840         <source>No packet matched that filter.</source>
3841         <translation type="unfinished"></translation>
3842     </message>
3843 </context>
3844 <context>
3845     <name>SequenceDialog</name>
3846     <message>
3847         <source>Flow</source>
3848         <translation type="unfinished"></translation>
3849     </message>
3850     <message utf8="true">
3851         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
3852
3853 &lt;h3&gt;Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts&lt;/h3&gt;
3854 &lt;table&gt;&lt;tbody&gt;
3855
3856 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;0&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Reset graph to its initial state&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3857
3858 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;→&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move right 10 pixels&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3859 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;←&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move left 10 pixels&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3860 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;↑&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move up 10 pixels&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3861 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;↓&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move down 10 pixels&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3862 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Shift+&lt;/i&gt;→&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move right 1 pixel&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3863 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Shift+&lt;/i&gt;←&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move left 1 pixel&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3864 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Shift+&lt;/i&gt;↑&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move up 1 pixel&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3865 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Shift+&lt;/i&gt;↓&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move down 1 pixel&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3866
3867 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;g&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Go to packet under cursor&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
3868
3869 &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
3870 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
3871         <translation type="unfinished"></translation>
3872     </message>
3873     <message>
3874         <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;A hint&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
3875         <translation type="unfinished"></translation>
3876     </message>
3877     <message>
3878         <source>Show:</source>
3879         <translation type="unfinished"></translation>
3880     </message>
3881     <message>
3882         <source>All packets</source>
3883         <translation type="unfinished"></translation>
3884     </message>
3885     <message>
3886         <source>Displayed packets</source>
3887         <translation type="unfinished"></translation>
3888     </message>
3889     <message>
3890         <source>Flow type:</source>
3891         <translation type="unfinished"></translation>
3892     </message>
3893     <message>
3894         <source>Addresses:</source>
3895         <translation type="unfinished"></translation>
3896     </message>
3897     <message>
3898         <source>Any</source>
3899         <translation type="unfinished"></translation>
3900     </message>
3901     <message>
3902         <source>Network</source>
3903         <translation type="unfinished"></translation>
3904     </message>
3905     <message>
3906         <source>Reset</source>
3907         <translation type="unfinished"></translation>
3908     </message>
3909     <message>
3910         <source>Reset Diagram</source>
3911         <translation type="unfinished"></translation>
3912     </message>
3913     <message>
3914         <source>Reset the diagram to its initial state.</source>
3915         <translation type="unfinished"></translation>
3916     </message>
3917     <message>
3918         <source>0</source>
3919         <translation type="unfinished"></translation>
3920     </message>
3921     <message>
3922         <source>Move Up 10 Pixels</source>
3923         <translation type="unfinished"></translation>
3924     </message>
3925     <message>
3926         <source>Move up 10 pixels</source>
3927         <translation type="unfinished"></translation>
3928     </message>
3929     <message>
3930         <source>Up</source>
3931         <translation type="unfinished"></translation>
3932     </message>
3933     <message>
3934         <source>Move Left 10 Pixels</source>
3935         <translation type="unfinished"></translation>
3936     </message>
3937     <message>
3938         <source>Move left 10 pixels</source>
3939         <translation type="unfinished"></translation>
3940     </message>
3941     <message>
3942         <source>Left</source>
3943         <translation type="unfinished"></translation>
3944     </message>
3945     <message>
3946         <source>Move Right 10 Pixels</source>
3947         <translation type="unfinished"></translation>
3948     </message>
3949     <message>
3950         <source>Move right 10 pixels</source>
3951         <translation type="unfinished"></translation>
3952     </message>
3953     <message>
3954         <source>Right</source>
3955         <translation type="unfinished"></translation>
3956     </message>
3957     <message>
3958         <source>Move Down 10 Pixels</source>
3959         <translation type="unfinished"></translation>
3960     </message>
3961     <message>
3962         <source>Move down 10 pixels</source>
3963         <translation type="unfinished"></translation>
3964     </message>
3965     <message>
3966         <source>Down</source>
3967         <translation type="unfinished"></translation>
3968     </message>
3969     <message>
3970         <source>Move Up 1 Pixel</source>
3971         <translation type="unfinished"></translation>
3972     </message>
3973     <message>
3974         <source>Move up 1 pixel</source>
3975         <translation type="unfinished"></translation>
3976     </message>
3977     <message>
3978         <source>Shift+Up</source>
3979         <translation type="unfinished"></translation>
3980     </message>
3981     <message>
3982         <source>Move Left 1 Pixel</source>
3983         <translation type="unfinished"></translation>
3984     </message>
3985     <message>
3986         <source>Move left 1 pixel</source>
3987         <translation type="unfinished"></translation>
3988     </message>
3989     <message>
3990         <source>Shift+Left</source>
3991         <translation type="unfinished"></translation>
3992     </message>
3993     <message>
3994         <source>Move Right 1 Pixel</source>
3995         <translation type="unfinished"></translation>
3996     </message>
3997     <message>
3998         <source>Move right 1 pixel</source>
3999         <translation type="unfinished"></translation>
4000     </message>
4001     <message>
4002         <source>Shift+Right</source>
4003         <translation type="unfinished"></translation>
4004     </message>
4005     <message>
4006         <source>Move Down 1 Pixel</source>
4007         <translation type="unfinished"></translation>
4008     </message>
4009     <message>
4010         <source>Move down 1 pixel</source>
4011         <translation type="unfinished"></translation>
4012     </message>
4013     <message>
4014         <source>Shift+Down</source>
4015         <translation type="unfinished"></translation>
4016     </message>
4017     <message>
4018         <source>Go To Packet Under Cursor</source>
4019         <translation type="unfinished"></translation>
4020     </message>
4021     <message>
4022         <source>Go to packet currently under the cursor</source>
4023         <translation type="unfinished"></translation>
4024     </message>
4025     <message>
4026         <source>G</source>
4027         <translation type="unfinished"></translation>
4028     </message>
4029     <message>
4030         <source>All Flows</source>
4031         <translation type="unfinished"></translation>
4032     </message>
4033     <message>
4034         <source>Show flows for all packets</source>
4035         <translation type="unfinished"></translation>
4036     </message>
4037     <message>
4038         <source>1</source>
4039         <translation type="unfinished"></translation>
4040     </message>
4041     <message>
4042         <source>TCP Flows</source>
4043         <translation type="unfinished"></translation>
4044     </message>
4045     <message>
4046         <source>Show only TCP flow information</source>
4047         <translation type="unfinished"></translation>
4048     </message>
4049     <message>
4050         <source>Save As...</source>
4051         <translation type="unfinished"></translation>
4052     </message>
4053     <message numerus="yes">
4054         <source>%Ln node(s)</source>
4055         <translation type="unfinished">
4056             <numerusform></numerusform>
4057             <numerusform></numerusform>
4058         </translation>
4059     </message>
4060     <message numerus="yes">
4061         <source>%Ln item(s)</source>
4062         <translation type="unfinished">
4063             <numerusform></numerusform>
4064             <numerusform></numerusform>
4065         </translation>
4066     </message>
4067     <message>
4068         <source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
4069         <translation type="unfinished"></translation>
4070     </message>
4071     <message>
4072         <source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
4073         <translation type="unfinished"></translation>
4074     </message>
4075     <message>
4076         <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
4077         <translation type="unfinished"></translation>
4078     </message>
4079     <message>
4080         <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
4081         <translation type="unfinished"></translation>
4082     </message>
4083     <message>
4084         <source>ASCII (*.txt)</source>
4085         <translation type="unfinished"></translation>
4086     </message>
4087     <message>
4088         <source>Wireshark: Save Graph As...</source>
4089         <translation type="unfinished"></translation>
4090     </message>
4091 </context>
4092 <context>
4093     <name>SplashOverlay</name>
4094     <message>
4095         <source>Form</source>
4096         <translation type="unfinished"></translation>
4097     </message>
4098     <message>
4099         <source>Initializing dissectors</source>
4100         <translation type="unfinished"></translation>
4101     </message>
4102     <message>
4103         <source>Initializing tap listeners</source>
4104         <translation type="unfinished"></translation>
4105     </message>
4106     <message>
4107         <source>Registering dissector</source>
4108         <translation type="unfinished"></translation>
4109     </message>
4110     <message>
4111         <source>Registering plugins</source>
4112         <translation type="unfinished"></translation>
4113     </message>
4114     <message>
4115         <source>Registering Python dissectors</source>
4116         <translation type="unfinished"></translation>
4117     </message>
4118     <message>
4119         <source>Handing off dissector</source>
4120         <translation type="unfinished"></translation>
4121     </message>
4122     <message>
4123         <source>Handing off plugins</source>
4124         <translation type="unfinished"></translation>
4125     </message>
4126     <message>
4127         <source>Handing off Python dissectors</source>
4128         <translation type="unfinished"></translation>
4129     </message>
4130     <message>
4131         <source>Loading Lua plugins</source>
4132         <translation type="unfinished"></translation>
4133     </message>
4134     <message>
4135         <source>Loading module preferences</source>
4136         <translation type="unfinished"></translation>
4137     </message>
4138     <message>
4139         <source>Loading configuration files</source>
4140         <translation type="unfinished"></translation>
4141     </message>
4142     <message>
4143         <source>(Unknown action)</source>
4144         <translation type="unfinished"></translation>
4145     </message>
4146 </context>
4147 <context>
4148     <name>StatsTreeDialog</name>
4149     <message>
4150         <source>Dialog</source>
4151         <translation type="unfinished"></translation>
4152     </message>
4153     <message>
4154         <source>Display filter:</source>
4155         <translation type="unfinished"></translation>
4156     </message>
4157     <message>
4158         <source>Regenerate statistics using this display filter</source>
4159         <translation type="unfinished"></translation>
4160     </message>
4161     <message>
4162         <source>Apply</source>
4163         <translation type="unfinished"></translation>
4164     </message>
4165     <message>
4166         <source>Copy</source>
4167         <translation type="unfinished"></translation>
4168     </message>
4169     <message>
4170         <source>Copy a text representation of the tree to the clipboard</source>
4171         <translation type="unfinished"></translation>
4172     </message>
4173     <message>
4174         <source>Ctrl+C</source>
4175         <translation type="unfinished"></translation>
4176     </message>
4177     <message>
4178         <source>Save as...</source>
4179         <translation type="unfinished"></translation>
4180     </message>
4181     <message>
4182         <source>Save the stats_tree data in various formats</source>
4183         <translation type="unfinished"></translation>
4184     </message>
4185     <message>
4186         <source>Ctrl+S</source>
4187         <translation type="unfinished"></translation>
4188     </message>
4189     <message>
4190         <source>Configuration not found</source>
4191         <translation type="unfinished"></translation>
4192     </message>
4193     <message>
4194         <source>Unable to find configuration for %1.</source>
4195         <translation type="unfinished"></translation>
4196     </message>
4197     <message>
4198         <source> Stats Tree</source>
4199         <translation type="unfinished"></translation>
4200     </message>
4201     <message>
4202         <source>%1 already open</source>
4203         <translation type="unfinished"></translation>
4204     </message>
4205     <message>
4206         <source>Each type of tree can only be generated one at at time.</source>
4207         <translation type="unfinished"></translation>
4208     </message>
4209     <message>
4210         <source>%1 failed to attach to tap</source>
4211         <translation type="unfinished"></translation>
4212     </message>
4213     <message>
4214         <source>Wireshark: Save stats tree as ...</source>
4215         <translation type="unfinished"></translation>
4216     </message>
4217     <message>
4218         <source>Plain text file (*.txt);;Comma separated values (*.csv);;XML document (*.xml);;YAML document (*.yaml)</source>
4219         <translation type="unfinished"></translation>
4220     </message>
4221     <message>
4222         <source>Plain text file (*.txt)</source>
4223         <translation type="unfinished"></translation>
4224     </message>
4225     <message>
4226         <source>Error saving file %1</source>
4227         <translation type="unfinished"></translation>
4228     </message>
4229 </context>
4230 <context>
4231     <name>SummaryDialog</name>
4232     <message>
4233         <source>Wireshark - Summary</source>
4234         <translation type="unfinished"></translation>
4235     </message>
4236     <message>
4237         <source>File capture details</source>
4238         <translation type="unfinished"></translation>
4239     </message>
4240     <message>
4241         <source>File</source>
4242         <translation type="unfinished"></translation>
4243     </message>
4244     <message>
4245         <source>Name</source>
4246         <translation type="unfinished"></translation>
4247     </message>
4248     <message>
4249         <source>/</source>
4250         <translation type="unfinished"></translation>
4251     </message>
4252     <message>
4253         <source>Length</source>
4254         <translation type="unfinished"></translation>
4255     </message>
4256     <message>
4257         <source>Format</source>
4258         <translation type="unfinished"></translation>
4259     </message>
4260     <message>
4261         <source>Encapsulation</source>
4262         <translation type="unfinished"></translation>
4263     </message>
4264     <message>
4265         <source>Time</source>
4266         <translation type="unfinished"></translation>
4267     </message>
4268     <message>
4269         <source>First packet</source>
4270         <translation type="unfinished"></translation>
4271     </message>
4272     <message>
4273         <source>Last packet</source>
4274         <translation type="unfinished"></translation>
4275     </message>
4276     <message>
4277         <source>Elapsed</source>
4278         <translation type="unfinished"></translation>
4279     </message>
4280     <message>
4281         <source>Capture</source>
4282         <translation type="unfinished"></translation>
4283     </message>
4284     <message>
4285         <source>Capture file comments</source>
4286         <translation type="unfinished"></translation>
4287     </message>
4288     <message>
4289         <source>OS</source>
4290         <translation type="unfinished"></translation>
4291     </message>
4292     <message>
4293         <source>Unknown</source>
4294         <translation type="unfinished"></translation>
4295     </message>
4296     <message>
4297         <source>Capture app</source>
4298         <translation type="unfinished"></translation>
4299     </message>
4300     <message>
4301         <source>Capture statistics</source>
4302         <translation type="unfinished"></translation>
4303     </message>
4304     <message>
4305         <source>Traffic</source>
4306         <translation type="unfinished"></translation>
4307     </message>
4308     <message>
4309         <source>Captured</source>
4310         <translation type="unfinished"></translation>
4311     </message>
4312     <message>
4313         <source>Displayed</source>
4314         <translation type="unfinished"></translation>
4315     </message>
4316     <message>
4317         <source>Marked</source>
4318         <translation type="unfinished"></translation>
4319     </message>
4320     <message>
4321         <source>Interface</source>
4322         <translation type="unfinished"></translation>
4323     </message>
4324     <message>
4325         <source>Dropped packets</source>
4326         <translation type="unfinished"></translation>
4327     </message>
4328     <message>
4329         <source>Capture filter</source>
4330         <translation type="unfinished"></translation>
4331     </message>
4332     <message>
4333         <source>Link size</source>
4334         <translation type="unfinished"></translation>
4335     </message>
4336     <message>
4337         <source>Packet size limit</source>
4338         <translation type="unfinished"></translation>
4339     </message>
4340     <message>
4341         <source>Display filter</source>
4342         <translation type="unfinished"></translation>
4343     </message>
4344     <message>
4345         <source>Ignored packets</source>
4346         <translation type="unfinished"></translation>
4347     </message>
4348     <message>
4349         <source>Comment summary</source>
4350         <translation type="unfinished"></translation>
4351     </message>
4352     <message>
4353         <source>Refresh</source>
4354         <translation type="unfinished"></translation>
4355     </message>
4356     <message>
4357         <source>Copy To Clipboard</source>
4358         <translation type="unfinished"></translation>
4359     </message>
4360     <message>
4361         <source>Summary created by Wireshark %1
4362
4363 </source>
4364         <translation type="unfinished"></translation>
4365     </message>
4366     <message>
4367         <source>File: 
4368 </source>
4369         <translation type="unfinished"></translation>
4370     </message>
4371     <message>
4372         <source>Name:           %1
4373 </source>
4374         <translation type="unfinished"></translation>
4375     </message>
4376     <message>
4377         <source>Length:         %1 bytes
4378 </source>
4379         <translation type="unfinished"></translation>
4380     </message>
4381     <message>
4382         <source>Format:         %1%2
4383 </source>
4384         <translation type="unfinished"></translation>
4385     </message>
4386     <message>
4387         <source> (gzip compressed)</source>
4388         <translation type="unfinished"></translation>
4389     </message>
4390     <message>
4391         <source>Encapsulation:          %1
4392 </source>
4393         <translation type="unfinished"></translation>
4394     </message>
4395     <message>
4396         <source>Time:
4397 </source>
4398         <translation type="unfinished"></translation>
4399     </message>
4400     <message>
4401         <source>First packet:           %1
4402 </source>
4403         <translation type="unfinished"></translation>
4404     </message>
4405     <message>
4406         <source>Last packet:            %1
4407 </source>
4408         <translation type="unfinished"></translation>
4409     </message>
4410     <message>
4411         <source>Elapsed:                %1
4412 </source>
4413         <translation type="unfinished"></translation>
4414     </message>
4415     <message>
4416         <source>Capture:
4417 </source>
4418         <translation type="unfinished"></translation>
4419     </message>
4420     <message>
4421         <source>OS:     %1
4422 </source>
4423         <translation type="unfinished"></translation>
4424     </message>
4425     <message>
4426         <source>Capture application:    %1
4427 </source>
4428         <translation type="unfinished"></translation>
4429     </message>
4430     <message>
4431         <source>Dropped packets:        %1
4432 </source>
4433         <translation type="unfinished"></translation>
4434     </message>
4435     <message>
4436         <source>Capture filter:         %1
4437 </source>
4438         <translation type="unfinished"></translation>
4439     </message>
4440     <message>
4441         <source>Link type:              %1
4442 </source>
4443         <translation type="unfinished"></translation>
4444     </message>
4445     <message>
4446         <source>Packet size limit:      %1
4447 </source>
4448         <translation type="unfinished"></translation>
4449     </message>
4450     <message>
4451         <source>Statistics:
4452 </source>
4453         <translation type="unfinished"></translation>
4454     </message>
4455     <message>
4456         <source>%1:     %2</source>
4457         <translation type="unfinished"></translation>
4458     </message>
4459     <message>
4460         <source>Capture File Comments:
4461 </source>
4462         <translation type="unfinished"></translation>
4463     </message>
4464     <message>
4465         <source>Not representable</source>
4466         <translation type="unfinished"></translation>
4467     </message>
4468     <message>
4469         <source>%1 bytes (%2 Mbytes)</source>
4470         <translation type="unfinished"></translation>
4471     </message>
4472     <message>
4473         <source>unknown</source>
4474         <translation type="unfinished"></translation>
4475     </message>
4476     <message>
4477         <source>none</source>
4478         <translation type="unfinished"></translation>
4479     </message>
4480     <message>
4481         <source>%u bytes</source>
4482         <translation type="unfinished"></translation>
4483     </message>
4484     <message>
4485         <source>Packets</source>
4486         <translation type="unfinished"></translation>
4487     </message>
4488     <message>
4489         <source>Between first and last packet</source>
4490         <translation type="unfinished"></translation>
4491     </message>
4492     <message>
4493         <source>%.3f sec</source>
4494         <translation type="unfinished"></translation>
4495     </message>
4496     <message>
4497         <source>Avg. packets/sec</source>
4498         <translation type="unfinished"></translation>
4499     </message>
4500     <message>
4501         <source>Avg. packet size</source>
4502         <translation type="unfinished"></translation>
4503     </message>
4504     <message>
4505         <source>%.3f bytes</source>
4506         <translation type="unfinished"></translation>
4507     </message>
4508     <message>
4509         <source>Bytes</source>
4510         <translation type="unfinished"></translation>
4511     </message>
4512     <message>
4513         <source>Avg. bytes/sec</source>
4514         <translation type="unfinished"></translation>
4515     </message>
4516     <message>
4517         <source>Avg. MBit/sec</source>
4518         <translation type="unfinished"></translation>
4519     </message>
4520 </context>
4521 <context>
4522     <name>TCPStreamDialog</name>
4523     <message>
4524         <source>Dialog</source>
4525         <translation type="unfinished"></translation>
4526     </message>
4527     <message utf8="true">
4528         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;
4529
4530 &lt;h3&gt;Valuable and amazing time-saving keyboard shortcuts&lt;/h3&gt;
4531 &lt;table&gt;&lt;tbody&gt;
4532
4533 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;+&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Zoom in&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4534 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;-&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Zoom out&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4535 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;0&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Reset graph to its initial state&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4536
4537 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;→&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move right 10 pixels&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4538 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;←&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move left 10 pixels&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4539 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;↑&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move up 10 pixels&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4540 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;↓&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move down 10 pixels&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4541 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Shift+&lt;/i&gt;→&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move right 1 pixel&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4542 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Shift+&lt;/i&gt;←&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move left 1 pixel&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4543 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Shift+&lt;/i&gt;↑&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move up 1 pixel&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4544 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Shift+&lt;/i&gt;↓&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Move down 1 pixel&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4545
4546 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Pg Up&lt;/i&gt;&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Next stream&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4547 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;&lt;i&gt;Pg Dn&lt;/i&gt;&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Previous stream&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4548 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;d&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Switch direction (swap TCP endpoints)&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4549 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;g&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Go to packet under cursor&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4550
4551 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;z&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Toggle mouse drag / zoom&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4552 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;s&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Toggle relative / absolute sequence numbers&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4553 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;t&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Toggle capture / session time origin&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4554 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Space&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Toggle crosshairs&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4555
4556 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;1&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Round Trip Time graph&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4557 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;2&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Throughput graph&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4558 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;3&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Stevens-style Time / Sequence graph&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4559 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;4&lt;/th&gt;&lt;td&gt;tcptrace-style Time / Sequence graph&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4560 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;5&lt;/th&gt;&lt;td&gt;Window Scaling graph&lt;/td&gt;&lt;/th&gt;
4561
4562 &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;
4563 &lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4564         <translation type="unfinished"></translation>
4565     </message>
4566     <message>
4567         <source>&lt;small&gt;&lt;i&gt;Mouse over for shortcuts&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;</source>
4568         <translation type="unfinished"></translation>
4569     </message>
4570     <message>
4571         <source>Type</source>
4572         <translation type="unfinished"></translation>
4573     </message>
4574     <message>
4575         <source>Stream</source>
4576         <translation type="unfinished"></translation>
4577     </message>
4578     <message>
4579         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Switch the direction of the connection (view the opposite flow).&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4580         <translation type="unfinished"></translation>
4581     </message>
4582     <message>
4583         <source>Switch Direction</source>
4584         <translation type="unfinished"></translation>
4585     </message>
4586     <message>
4587         <source>Mouse</source>
4588         <translation type="unfinished"></translation>
4589     </message>
4590     <message>
4591         <source>Drag using the mouse button.</source>
4592         <translation type="unfinished"></translation>
4593     </message>
4594     <message>
4595         <source>drags</source>
4596         <translation type="unfinished"></translation>
4597     </message>
4598     <message>
4599         <source>Select using the mouse button.</source>
4600         <translation type="unfinished"></translation>
4601     </message>
4602     <message>
4603         <source>zooms</source>
4604         <translation type="unfinished"></translation>
4605     </message>
4606     <message>
4607         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reset the graph to its initial state.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4608         <translation type="unfinished"></translation>
4609     </message>
4610     <message>
4611         <source>Reset</source>
4612         <translation type="unfinished"></translation>
4613     </message>
4614     <message>
4615         <source>Reset Graph</source>
4616         <translation type="unfinished"></translation>
4617     </message>
4618     <message>
4619         <source>Reset the graph to its initial state.</source>
4620         <translation type="unfinished"></translation>
4621     </message>
4622     <message>
4623         <source>0</source>
4624         <translation type="unfinished"></translation>
4625     </message>
4626     <message>
4627         <source>Zoom In</source>
4628         <translation type="unfinished"></translation>
4629     </message>
4630     <message>
4631         <source>Zoom in</source>
4632         <translation type="unfinished"></translation>
4633     </message>
4634     <message>
4635         <source>+</source>
4636         <translation type="unfinished"></translation>
4637     </message>
4638     <message>
4639         <source>Zoom Out</source>
4640         <translation type="unfinished"></translation>
4641     </message>
4642     <message>
4643         <source>Zoom out</source>
4644         <translation type="unfinished"></translation>
4645     </message>
4646     <message>
4647         <source>-</source>
4648         <translation type="unfinished"></translation>
4649     </message>
4650     <message>
4651         <source>Move Up 10 Pixels</source>
4652         <translation type="unfinished"></translation>
4653     </message>
4654     <message>
4655         <source>Move up 10 pixels</source>
4656         <translation type="unfinished"></translation>
4657     </message>
4658     <message>
4659         <source>Up</source>
4660         <translation type="unfinished"></translation>
4661     </message>
4662     <message>
4663         <source>Move Left 10 Pixels</source>
4664         <translation type="unfinished"></translation>
4665     </message>
4666     <message>
4667         <source>Move left 10 pixels</source>
4668         <translation type="unfinished"></translation>
4669     </message>
4670     <message>
4671         <source>Left</source>
4672         <translation type="unfinished"></translation>
4673     </message>
4674     <message>
4675         <source>Move Right 10 Pixels</source>
4676         <translation type="unfinished"></translation>
4677     </message>
4678     <message>
4679         <source>Move right 10 pixels</source>
4680         <translation type="unfinished"></translation>
4681     </message>
4682     <message>
4683         <source>Right</source>
4684         <translation type="unfinished"></translation>
4685     </message>
4686     <message>
4687         <source>Move Down 10 Pixels</source>
4688         <translation type="unfinished"></translation>
4689     </message>
4690     <message>
4691         <source>Move down 10 pixels</source>
4692         <translation type="unfinished"></translation>
4693     </message>
4694     <message>
4695         <source>Down</source>
4696         <translation type="unfinished"></translation>
4697     </message>
4698     <message>
4699         <source>Move Up 1 Pixel</source>
4700         <translation type="unfinished"></translation>
4701     </message>
4702     <message>
4703         <source>Move up 1 pixel</source>
4704         <translation type="unfinished"></translation>
4705     </message>
4706     <message>
4707         <source>Shift+Up</source>
4708         <translation type="unfinished"></translation>
4709     </message>
4710     <message>
4711         <source>Move Left 1 Pixel</source>
4712         <translation type="unfinished"></translation>
4713     </message>
4714     <message>
4715         <source>Move left 1 pixel</source>
4716         <translation type="unfinished"></translation>
4717     </message>
4718     <message>
4719         <source>Shift+Left</source>
4720         <translation type="unfinished"></translation>
4721     </message>
4722     <message>
4723         <source>Move Right 1 Pixel</source>
4724         <translation type="unfinished"></translation>
4725     </message>
4726     <message>
4727         <source>Move right 1 pixel</source>
4728         <translation type="unfinished"></translation>
4729     </message>
4730     <message>
4731         <source>Shift+Right</source>
4732         <translation type="unfinished"></translation>
4733     </message>
4734     <message>
4735         <source>Move Down 1 Pixel</source>
4736         <translation type="unfinished"></translation>
4737     </message>
4738     <message>
4739         <source>Move down 1 pixel</source>
4740         <translation type="unfinished"></translation>
4741     </message>
4742     <message>
4743         <source>Shift+Down</source>
4744         <translation type="unfinished"></translation>
4745     </message>
4746     <message>
4747         <source>Next Stream</source>
4748         <translation type="unfinished"></translation>
4749     </message>
4750     <message>
4751         <source>Go to the next stream in the capture</source>
4752         <translation type="unfinished"></translation>
4753     </message>
4754     <message>
4755         <source>PgUp</source>
4756         <translation type="unfinished"></translation>
4757     </message>
4758     <message>
4759         <source>Previous Stream</source>
4760         <translation type="unfinished"></translation>
4761     </message>
4762     <message>
4763         <source>Go to the previous stream in the capture</source>
4764         <translation type="unfinished"></translation>
4765     </message>
4766     <message>
4767         <source>PgDown</source>
4768         <translation type="unfinished"></translation>
4769     </message>
4770     <message>
4771         <source>Switch direction (swap TCP endpoints)</source>
4772         <translation type="unfinished"></translation>
4773     </message>
4774     <message>
4775         <source>D</source>
4776         <translation type="unfinished"></translation>
4777     </message>
4778     <message>
4779         <source>Go To Packet Under Cursor</source>
4780         <translation type="unfinished"></translation>
4781     </message>
4782     <message>
4783         <source>Go to packet currently under the cursor</source>
4784         <translation type="unfinished"></translation>
4785     </message>
4786     <message>
4787         <source>G</source>
4788         <translation type="unfinished"></translation>
4789     </message>
4790     <message>
4791         <source>Drag / Zoom</source>
4792         <translation type="unfinished"></translation>
4793     </message>
4794     <message>
4795         <source>Toggle mouse drag / zoom behavior</source>
4796         <translation type="unfinished"></translation>
4797     </message>
4798     <message>
4799         <source>Z</source>
4800         <translation type="unfinished"></translation>
4801     </message>
4802     <message>
4803         <source>Relative / Absolute Sequence Numbers</source>
4804         <translation type="unfinished"></translation>
4805     </message>
4806     <message>
4807         <source>Toggle relative / absolute sequence numbers</source>
4808         <translation type="unfinished"></translation>
4809     </message>
4810     <message>
4811         <source>S</source>
4812         <translation type="unfinished"></translation>
4813     </message>
4814     <message>
4815         <source>Capture / Session Time Origin</source>
4816         <translation type="unfinished"></translation>
4817     </message>
4818     <message>
4819         <source>Toggle capture / session time origin</source>
4820         <translation type="unfinished"></translation>
4821     </message>
4822     <message>
4823         <source>T</source>
4824         <translation type="unfinished"></translation>
4825     </message>
4826     <message>
4827         <source>Crosshairs</source>
4828         <translation type="unfinished"></translation>
4829     </message>
4830     <message>
4831         <source>Toggle crosshairs</source>
4832         <translation type="unfinished"></translation>
4833     </message>
4834     <message>
4835         <source>Space</source>
4836         <translation type="unfinished"></translation>
4837     </message>
4838     <message>
4839         <source>Round Trip Time</source>
4840         <translation type="unfinished"></translation>
4841     </message>
4842     <message>
4843         <source>Switch to the Round Trip Time graph</source>
4844         <translation type="unfinished"></translation>
4845     </message>
4846     <message>
4847         <source>1</source>
4848         <translation type="unfinished"></translation>
4849     </message>
4850     <message>
4851         <source>Throughput</source>
4852         <translation type="unfinished"></translation>
4853     </message>
4854     <message>
4855         <source>Switch to the Throughput graph</source>
4856         <translation type="unfinished"></translation>
4857     </message>
4858     <message>
4859         <source>2</source>
4860         <translation type="unfinished"></translation>
4861     </message>
4862     <message>
4863         <source>Time / Sequence (Stevens)</source>
4864         <translation type="unfinished"></translation>
4865     </message>
4866     <message>
4867         <source>Switch to the Stevens-style Time / Sequence graph</source>
4868         <translation type="unfinished"></translation>
4869     </message>
4870     <message>
4871         <source>3</source>
4872         <translation type="unfinished"></translation>
4873     </message>
4874     <message>
4875         <source>Window Scaling</source>
4876         <translation type="unfinished"></translation>
4877     </message>
4878     <message>
4879         <source>Switch to the Window Scaling graph</source>
4880         <translation type="unfinished"></translation>
4881     </message>
4882     <message>
4883         <source>5</source>
4884         <translation type="unfinished"></translation>
4885     </message>
4886     <message>
4887         <source>Time / Sequence (tcptrace)</source>
4888         <translation type="unfinished"></translation>
4889     </message>
4890     <message>
4891         <source>Switch to the tcptrace-style Time / Sequence graph</source>
4892         <translation type="unfinished"></translation>
4893     </message>
4894     <message>
4895         <source>4</source>
4896         <translation type="unfinished"></translation>
4897     </message>
4898     <message>
4899         <source>Save As...</source>
4900         <translation type="unfinished"></translation>
4901     </message>
4902     <message>
4903         <source>No Capture Data</source>
4904         <translation type="unfinished"></translation>
4905     </message>
4906     <message>
4907         <source>%1 %2 pkts, %3 %4 %5 pkts, %6 </source>
4908         <translation type="unfinished"></translation>
4909     </message>
4910     <message>
4911         <source>Sequence Numbers (Stevens)</source>
4912         <translation type="unfinished"></translation>
4913     </message>
4914     <message>
4915         <source>Sequence Numbers (tcptrace)</source>
4916         <translation type="unfinished"></translation>
4917     </message>
4918     <message>
4919         <source> (1s MA)</source>
4920         <translation type="unfinished"></translation>
4921     </message>
4922     <message>
4923         <source> (%1 Segment MA)</source>
4924         <translation type="unfinished"></translation>
4925     </message>
4926     <message>
4927         <source> [not enough data]</source>
4928         <translation type="unfinished"></translation>
4929     </message>
4930     <message>
4931         <source> for %1:%2 %3 %4:%5</source>
4932         <translation type="unfinished"></translation>
4933     </message>
4934     <message>
4935         <source>%1 %2 (%3s len %4 seq %5 ack %6 win %7)</source>
4936         <translation type="unfinished"></translation>
4937     </message>
4938     <message>
4939         <source>Click to select packet</source>
4940         <translation type="unfinished"></translation>
4941     </message>
4942     <message>
4943         <source>Packet</source>
4944         <translation type="unfinished"></translation>
4945     </message>
4946     <message>
4947         <source>Release to zoom, x = %1 to %2, y = %3 to %4</source>
4948         <translation type="unfinished"></translation>
4949     </message>
4950     <message>
4951         <source>Unable to select range.</source>
4952         <translation type="unfinished"></translation>
4953     </message>
4954     <message>
4955         <source>Click to select a portion of the graph.</source>
4956         <translation type="unfinished"></translation>
4957     </message>
4958     <message>
4959         <source>Portable Document Format (*.pdf)</source>
4960         <translation type="unfinished"></translation>
4961     </message>
4962     <message>
4963         <source>Portable Network Graphics (*.png)</source>
4964         <translation type="unfinished"></translation>
4965     </message>
4966     <message>
4967         <source>Windows Bitmap (*.bmp)</source>
4968         <translation type="unfinished"></translation>
4969     </message>
4970     <message>
4971         <source>JPEG File Interchange Format (*.jpeg *.jpg)</source>
4972         <translation type="unfinished"></translation>
4973     </message>
4974     <message>
4975         <source>Wireshark: Save Graph As...</source>
4976         <translation type="unfinished"></translation>
4977     </message>
4978 </context>
4979 <context>
4980     <name>TimeShiftDialog</name>
4981     <message>
4982         <source>Wireshark: Time Shift</source>
4983         <translation type="unfinished"></translation>
4984     </message>
4985     <message>
4986         <source>Shift all packets by</source>
4987         <translation type="unfinished"></translation>
4988     </message>
4989     <message>
4990         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;[-][[hh:]mm:]ss[.ddd] &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
4991         <translation type="unfinished"></translation>
4992     </message>
4993     <message>
4994         <source>Set the time for packet</source>
4995         <translation type="unfinished"></translation>
4996     </message>
4997     <message>
4998         <source>to</source>
4999         <translation type="unfinished"></translation>
5000     </message>
5001     <message>
5002         <source>...then set packet</source>
5003         <translation type="unfinished"></translation>
5004     </message>
5005     <message>
5006         <source>and extrapolate the time for all other packets</source>
5007         <translation type="unfinished"></translation>
5008     </message>
5009     <message>
5010         <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;right&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;[YYYY-MM-DD] hh:mm:ss[.ddd] &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
5011         <translation type="unfinished"></translation>
5012     </message>
5013     <message>
5014         <source>Undo all shifts</source>
5015         <translation type="unfinished"></translation>
5016     </message>
5017     <message>
5018         <source>Frame numbers must be between 1 and %1.</source>
5019         <translation type="unfinished"></translation>
5020     </message>
5021     <message>
5022         <source>Invalid frame number.</source>
5023         <translation type="unfinished"></translation>
5024     </message>
5025     <message>
5026         <source>Time shifting is not available capturing packets.</source>
5027         <translation type="unfinished"></translation>
5028     </message>
5029 </context>
5030 <context>
5031     <name>UatDialog</name>
5032     <message>
5033         <source>Create a new profile using default settings.</source>
5034         <translation type="unfinished"></translation>
5035     </message>
5036     <message>
5037         <source>Remove this profile.</source>
5038         <translation type="unfinished"></translation>
5039     </message>
5040     <message>
5041         <source>Copy this profile.</source>
5042         <translation type="unfinished"></translation>
5043     </message>
5044     <message>
5045         <source>Unknown User Accessible Table</source>
5046         <translation type="unfinished"></translation>
5047     </message>
5048     <message>
5049         <source>Open </source>
5050         <translation type="unfinished"></translation>
5051     </message>
5052 </context>
5053 </TS>